Translation for "продана с аукциона" to english
Продана с аукциона
Translation examples
Вместо того, чтобы вернуть самолет, его продали с аукциона.
Instead of being returned, the aircraft was auctioned off.
Напротив, их собственность была продана с аукциона в ноябре 1988 года.
On the contrary, their property was auctioned off in November 1988.
Если землевладельцы не будут заинтересованы в возвращении им этой земли, она будет продана с аукциона.
If the landowners are not interested to reacquire the land then the land will be sold out in auction.
Их судно было продано с аукциона лишь за часть цены, которую авторы заплатили за него четырьмя годами ранее.
Their ship was sold on auction for a fraction of the price the authors had paid for it four years earlier.
В соответствии с тарифным и таможенным кодексом Филиппин конфискованная партия груза должна быть продана с аукциона.
In accord with the As per Ttariff and cCustoms cCode of the Philippines, disposition of the forfeited shipment should be sold at through auction. .
Делались попытки продать с аукциона земельный участок и помещение штаб-квартиры организации, чтобы прекратить ее работу.
Attempts had been made to auction off the land and building of the organization's headquarters in an attempt to suppress its activities.
- Продает с аукциона девушку для борьбы.
- Auctioning a girl for a wrestle.
Ее продают с аукциона в четверг утром.
Goes on auction Thursday morning.
Завтра "Люмен" будет продана с аукциона.
The "Lumen" will be auctioned off tomorrow.
Вообще-то, его можно даже продать с аукциона.
Actually, we could probably auction it.
Он должен был быть продан с аукциона.
It was supposed to be sold at auction.
Картины продаются с аукционов, ювелирные изделия...
And there's a title search on that Westport house you visited. There have been paintings sold at public auction, jewelry...
Все будет продано с аукциона — земли, дома, драгоценности, рабы.
Everything was to be auctioned - lands, houses, jewellery, slaves.
Реплики памяти. Никчемные сувениры. То, что не продать с аукциона.
Memory cues. Useless souvenirs. Nothing you could auction.
казалось, на мебели приклеены ярлычки: «Продается с аукциона».
you expected to see auction tickets on the furniture. "We pulled her in,"
Женат не был, наследников не оставил, имущество после смерти продано с аукциона.
Unmarried, died leaving no heirs, estate finally sold at public auction.
В положенный срок имущество покойного Секста Росция было продано с аукциона.
In due course the property of the late Sextus Roscius was sold at auction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test