Translation for "проведение операций" to english
Проведение операций
Translation examples
"h) проведение операций по спасанию или попытки проведения операций по спасанию на внутренних водных путях".
“(h) Rescue or salvage operations or attempted rescue or salvage operations on inland waterways.”
g) проведения операций или попытки проведения операций по спасению жизни людей или имущества на водных путях.
(g) Rescue or salvage operations or attempted rescue or salvage operations on inland waterways.
Параметры и способы проведения операции
Parameters and modalities of the operation
Проведение операций и финансирование 12,8
Operations and Finance 12.8
Директор по обеспечению и проведению операций.
Director of Logistics and operations.
Они поступили из района проведения операции.
They came from the vicinity of our operation.
Она получила публичное признание за проведенную операцию.
She's taking public credit for the operation.
У меня есть сводка по проведению операции.
I got the after-action details of the operation.
Идеальное место для проведения операции с наркотиками
It's a perfect place to set up a drug operation.
Поэтому было дано разрешение на проведение операции под прикрытием.
So an undercover operation was authorised.
Наша микрохирургия достигла уровня, необходимого для проведения операции.
Our microsurgery is advanced enough to complete the operation.
Ты должен был сказать мне о проведении операции.
You should have given me a heads up about the operation.
На этой карте список всех агентов и проведенных операций.
And it lists all their agents, all their operations.
сначала нам надо развернуть базу для проведения операции.
Okay, first off we have to set up a base of operations.
– Здесь указаны дни проведения операции.
These are the dates of the operation.
Хедли, ответственность за проведение операции возлагается на тебя.
Hedley, you’ll be in charge of the whole operation.”
Вы хотите спросить — во время проведения операции? — Нет.
You mean when a surgeon comes here to perform an operation?’ ‘No.
Максимальный эффект от провигила будет как раз во время проведения операции.
The Provigil would be in maximal effect during the operation.
Он необходим для проведения операции, ради которой я к вам приставлен.
He is required for the operations I am to perform.
Я лично беру на себя ответственность за планирование и проведение операции.
I'll personally assume responsibility for the planning and execution of the operation.
При проведении операций для джарегов таких вопросов не возникает.
Were this a Jhereg operation, it wouldn't have come up.
Теперь предстояло всерьез заняться проведением операции — колесо попало в колею.
 Now the operation could get rolling in earnest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test