Similar context phrases
Translation examples
Приподнявшись, Том разоблачился. – Мне можно встать?
Sitting, Thom disrobed. "Can I get up off the floor now?"
попытался приподняться, но не нашел сил.
he tried to get up, but he felt that he was not strong enough.
Сет приподнялся было, но я велела сесть обратно.
Seth started to get up, but I shooed him back down.
Он с трудом приподнялся на одно колено и увидел Сундук.
He managed to get up on one knee, and saw the Luggage.
Оставшиеся в живых засвидетельствовали, что ощутили, как корабль обо чтото с грохотом и гулом ударился и затем приподнялся и как запахло горящим маслом.
Survivors testified to the fact that they had felt the vessel hit something with the sounds of "bang" and "boom" before rising and smelled burning oil.
он подошел к князю, нежно и восторженно взял его под руку, приподнял и подвел к постели;
He then approached the prince, and gently helped him to rise, and led him towards the bed.
– Король! – сказал Галеад, пытаясь приподняться. – Погоди!
'The King!' said Galead, struggling to rise.
– Если ты не пойдешь, то это сделаю я. – Виктор приподнялся.
"If you won't, I will." Victor started to rise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test