Translation for "приобретение товара" to english
Приобретение товара
Translation examples
Сюда относятся: заработная плата сотрудников, оплата помещений, коммунальные услуги, связь, приобретение товаров и услуг, покрытие путевых и командировочных расходов.
This includes salaries, accommodation, utility costs, communication, purchase of goods and services, and a travelling and subsistence allocation.
88. По-прежнему высказываются повсеместные опасения в связи с привязкой сотрудничества в целях развития к приобретению товаров и услуг в странах, предоставляющих помощь.
88. There are still widespread concerns about tying of development cooperation to purchases of goods and services in provider countries.
ix) Приносящие доход виды деятельности: этот фонд поддерживается за счет поступлений от продаж на стороне; расходы отражают приобретение товаров для перепродажи.
Income-Generating Activities: this fund is maintained by revenue from external sales, and expenditure reflects purchase of goods for resale.
33. Кредиторская задолженность и накопленные обязательства, связанные с приобретением товаров и услуг, учитываются в момент поставки предметов снабжения или потребления услуг.
33. Accounts payable and accruals arising from the purchase of goods and services are recognized when supplies are delivered or services consumed.
24. Счета к оплате и накопленные обязательства, связанные с приобретением товаров и услуг, учитываются в момент поставки предметов снабжения или потребления услуг.
24. Accounts payable and accruals arising from the purchase of goods and services are recognized when supplies are delivered or services consumed.
80. К числу значительных поправок, внесенных в Закон 1997 года, относится запрещение дискриминационных решений предприятий относительно предоставления или приобретения товаров или услуг.
80. Included with the major amendments to the Act in 1997 is a prohibition on discrimination decisions by businesses in the supply or purchase of goods or services.
64. Кредиторская задолженность и начисления образуются в результате приобретения товаров и услуг, когда эти товары или услуги были получены, но платежи за них не были произведены на отчетную дату.
64. Accounts payable and accrued expenses arise from the purchase of goods and services that have been received but not paid for as at the reporting date.
96. В этих правовых системах правительство может по своему выбору использовать целый ряд процедур, регулирующих заключение публичных контрактов на приобретение товаров или услуг.
In those legal systems, the Government generally has the choice of a number of procedures for the award of public contracts for the purchase of goods or services.
В качестве весов при расчете ИПЦ используются потребительские расходы населения, получаемые в результате обследования домашних хозяйств о расходах семей на приобретение товаров и оплату услуг.
Consumer expenditures of the public derived from a household survey of family spending on the purchase of goods and services are used as weights for the CPI calculation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test