Translation for "приобрести навыки" to english
Приобрести навыки
Translation examples
56. Получение среднего образования позволяет молодежи приобрести навыки, важные для расширения возможностей устройства на хорошую работу.
56. Secondary school enrolment is an important channel through which young people acquire skills that improve opportunities for good jobs.
Благодаря курсам, действующим в этих центрах, участники программы должны приобрести навыки, необходимые для начала трудовой деятельности или возвращения в состав рабочей силы.
Through courses operated in these centers, the participants are to acquire skills to enable them to enter or re-enter the labor force.
Кроме того, было сочтено важным организовать курсы повышения грамотности, предназначенные исключительно для женщин, где они могли бы приобрести навыки и имели бы возможность свободно обсуждать женские проблемы.
It was also felt important to conduct all-women literacy classes to give women the space to acquire skills and enable them to discuss women's issues freely.
В частности, он предусматривает заключение специальных контрактов ученичества сроком до одного года между работодателем и лицом в возрасте от 15 до 18 лет, чтобы последнее могло приобрести навыки работы.
In particular, it provides that special apprenticeship contracts of up to one (1) year's duration may be concluded between employers and persons who are between 15 and up to 18 years of age, in order for the latter to acquire skills.
Кроме того, КТПП занимается непосредственным обучением безработных, с тем чтобы помочь им приобрести навыки, которые облегчили бы им поиски постоянной работы, а также организует программы переподготовки и переквалификации для лиц, которые уже нашли работу или оформляются на нее.
Moreover, ETC directly provides training in order to help unemployed persons acquire skills that would help them find regular employment and provides re-training and re-skilling programmes to persons already in employment or registering for work.
Помимо этого будет продолжаться укрепление программы для стажеров, с тем чтобы предоставить возможность студентам, особенно из развивающихся стран, принять участие в работе над осуществляемыми программами и приобрести навыки учебной и исследовательской деятельности по вопросам, касающимся женщин, гендерной проблематики и развития.
In addition, the Institute’s internship programme will be further strengthened to provide the opportunity for students, particularly those in developing countries, to come to the Institute to work on ongoing programmes and acquire skills in research and training on women, gender and development issues.
В одном из исследований было высказано предположение, что многие молодые люди, оказавшись в ситуации, когда они по достижении 12 лет не могут продолжить школьное обучение и практически не имеют возможности приобрести навыки, которые могли бы помочь им зарабатывать на жизнь или найти работу, решают, что рождение ребенка придаст какой-то смысл их жизни.
10.35 One study suggested that because many young people were unable to continue school by the time they were 12 years old, and they have little opportunity to acquire skills to help them make a living, or to find employment, having a child became a way to bring meaning to their lives.
58. Изречение Махатмы Ганди о том, что <<для того, чтобы человек был поистине образованным, у него должен быть совокупный подход: он должен тренировать ум, чтобы мыслить, руки -- чтобы приобрести навыки, и сердце -- чтобы познать человеческие ценности и этику>>, хорошо иллюстрирует задачу образования, а также место технического и профессионального образования и подготовки в общей системе образования.
58. Mahatma Gandhi's saying that "for a person to be truly educated, you had to have a united approach, by training the mind to think, the hands to acquire skills and the heart, for human values and ethics" provides a good illustration of the mission of education, and the place of technical and vocational education and training in the overall education system.
ii) выпущено 387 учащихся (в 2008 - 2011 годах) по окончании девятимесячных курсов интенсивной профессионально-технической подготовки на постоянной основе; свидетельства об окончании курсов машинописи и компьютерного программирования и курсов помощников поваров, косметологов и специалистов по ремонту аппаратуры проводной и беспроводной связи помогут как практически здоровым учащимся, так и учащимся-инвалидам приобрести навыки, необходимые для получения более перспективной работы;
(ii) Graduation of 387 students (2008-2011) from a nine-month intensive vocational training, on an ongoing basis; certificates in typing and computer programming, chef assistance, aesthetics and maintenance of wire and wireless equipment will help disabled and non-disabled students acquire skills for better job opportunities;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test