Translation for "принимать активное участие в" to english
Принимать активное участие в
Translation examples
Украина принимает активное участие в этом процессе.
Ukraine is taking an active part in this process.
Женщины принимают активное участие в общественной жизни села.
Women take an active part in the public life of the village.
Пакистанские женщины принимают активное участие в руководстве НПО.
Pakistani women are taking an active part in the management of NGOs.
ii) принимают активное участие в обеспечении дополнительных взносов.
(ii) Take an active part in ensuring additional contributions;
Моя страна горда тем, что принимает активное участие в работе МС.
My country is proud to take an active part in the work of the IPU.
Турция также преисполнена решимости принимать активное участие в этом процессе.
Turkey is also determined to take an active part in this process.
Швеция намерена принимать активное участие в усилиях Совета, направленных на:
Sweden pledges to take an active part in the Council's efforts to:
Количество Сторон, принимавших активное участие в этих мероприятиях, увеличилось.
The number of Parties taking an active part in these activities further increased.
Это наш долг как студентов, надежды классового врага, – оказывать поддержку делу пролетариата, принимать активное участие в борьбе рабочего класса и разрушать то государство, которое мечтает сделать нас своей опорой.
As students, as the hope of the class enemy, it's our duty to support the proletarian cause, to take an active part in the struggles of the working class, and to destroy the state they want to make us the pillars of.
Ни я, ни Дэйн не принимали активного участия в этом смертоубийстве.
I was taking no active part in this slaughter, nor was Dain.
– Возможно, принимает активное участие в весьма утомительных приготовлениях к подъему.
‘Probably taking an active part in the excessively tedious preparations within the enclosure.’
Магазины явно процветали, и повсюду хватало скамеек для отдыха людей, неспособных принимать активное участие в окружающей их экономической активности.
The shops seemed prosperous and busy and there were lots of public benches to sit on for the many people unable to take an active part in all the economic activity around them.
Некоторые из приглашенных, которым предлагалось почетное место на церемонии, ответили, что отказываются принимать активное участие в коронации человека, в жилах которого не течет благородная кровь лутских королей.
Few there were who knew that he had been invited to occupy a place of honor there, and had replied that he would take no active part in the making of any king in Lutha whose veins did not pulse to the flow of the blood of the house in whose service he had grown gray.
actively participate in
Пакистан будет принимать активное участие в этих переговорах.
Pakistan would actively participate in those negotiations.
Мы принимаем активное участие в группе правительственных экспертов.
We are actively participating in the Group of Governmental Experts.
Китай принимает активное участие в работе всех таких механизмов.
China was an active participant in all such mechanisms.
ПРООН принимает активное участие в межучрежденческой работе в этой области.
UNDP actively participates in the interagency work.
Мексика принимала активное участие в подготовке доклада КОПУОС.
Mexico actively participated in the preparation of the COPUOS report.
Одной из базовых основ уголовного права является то, что обвиняемые должны принимать активное участие в деле защиты своих интересов.
One of the primary foundations of criminal law is that all defendants are capable of actively participating in their defence.
И создатели ловушек — люди обычно простые и незатейливые, они не требуют, чтобы жертва принимала активное участие в собственной гибели.
And trap builders tended to be straightforwardly homicidal and seldom required victims to actively participate in their own destruction.
Я уже успел провести кое-какую последующую проверку, и тут спасибо Лалелеланг за помощь. – Мак-Коннелл и Инес с одобрением посмотрели на вейса. – По причине этой своей нездоровой любви к изоляции, лишь очень небольшая часть вида принимает активное участие в планировании стратегии Узора, и далеко не все из них ведут двойную игру.
I’ve been able to do some follow-up checking already, thanks to Lalelelang’s help.” McConnell and Inez glanced approvingly at the Wais. “Because of that intense love of isolation only a small portion of the species are active participants in planning Weave strategy, and not all of those are working in a dual capacity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test