Translation for "примерно число" to english
Примерно число
Translation examples
Примерное число месяцев, охватываемых докладом о проверке
Approximate number of months covered by verification report
Одна из задач заключалась в том, чтобы установить, были ли захоронены в этих местах тела убитых в бою или казненных, их примерное число и причину смерти.
One of the tasks at hand was to determine whether the bodies were those of battle casualties or of persons who had been executed, their approximate number and how they died.
24. Гжа Нгуен (Канада) говорит, что она хотела бы знать, каково примерное число политических заключенных в Мьянме и каково число лиц, освобожденных на сегодняшний день.
24. Ms. Nguyen (Canada) said that she would be interested to know the approximate number of political prisoners in Myanmar, as well as the number of individuals released to date.
Примерное число лиц, не имеющих адекватного жилья, может быть получено путем подсчета тех семей, которые проживают в импровизированных домах, включая помещения, расположенные в зданиях, не предназначенных для жизни людей.
An approximate number of people without adequate shelter can be obtained by counting those individuals who live in improvised homes (including homes located in units that do not have space specifically assigned as living quarters).
36. В Азербайджане уведомление должно включать информацию о наименовании, цели, месте и дате мероприятия, о примерном числе участников, и, если проводится уличное шествие, - о предполагаемом маршруте, включая начало, расстояние и конечный пункт шествия, а также об именах и контактной информации организаторов.
36. In Azerbaijan, notification must include the name, purpose, place and date of the event, the approximate number of participants, and if a street march is held, its proposed route, including starting place, distance and destination, as well as the name and contact information of the organizers.
Тем не менее она отмечает, что сведения, подлежащие указанию в заявке, излишне обременительны и подробны, как, например, перечисление лозунгов, которые будут использоваться, и примерное число участников, а последующее согласие носит неоправданно ограничительный характер, предписывая четкие параметры проведения собрания на основе представленных сведений.
Yet, she notes that the information to be provided in the application is unduly burdensome and detailed, such as listing the chants that will be used and the approximate number of participants, with the consequent consent given being unduly restrictive, prescribing the exact parameters for holding the assembly based on the details provided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test