Translation for "прилегающий" to english
Translation examples
adjective
Они, как правило, являются небольшими по масштабу и ограничиваются соответствующей станцией или базой или прилегающими водами.
They are mostly small and confined to a station or base, or adjoining waters.
3. Сомалийские демонстранты причинили ущерб внутреннему двору Центра и прилегающим зданиям.
3. The Somali demonstrators damaged the courtyard of the Centre and the adjoining buildings.
Нет прилегающей комнаты.
There's no adjoining room.
Или на прилегающих улицах.
Or the adjoining streets.
С прилегающей комнатой для моей ...
Oh, with an adjoining room for my...
Я о прилегающей к нашей спальне комнате.
About the room adjoining ours...
Воздушное пространство во всех прилегающих зонах закрыто.
Airspace in adjoining areas will be locked down.
Когда он начал возделывать эти 12 гектаров и прилегающие к ним окрестности ему не составляло труда прокормить нашу семью
and its adjoining 12 acres could easily feed our family
Покойного обнаружил и сообщил в 11:00 мистер Саймон, у которого прилегающий участок.
Deceased discovered and reported at 11:00am by Mr Simon, who has the adjoining plot.
Пока проверяется его номер и прилегающие помещения, мы привезли его к нам.
We brought him back to the Navy yard while his suite and adjoining rooms are being cleared.
По вашим словам Вог и Кью тока же могут быть в любом прилегающем здании?
So you're saying that Vaughn and Kyu could be in either of the adjoining buildings as well?
Трясина прилегает к реке.
The swamp adjoins the river.
Олдербери прилегает к вашему поместью, не так ли?
Alderbury is the adjoining property to this, is it not?
Описание столицы и прилегающей местности.
A description of the metropolis, and the country adjoining.
Что сделали с общественным полем, прилегающим – к реке?
What were they doing in the common field adjoining the river?
Ни этот дом, ни прилегающие к нему разбойники еще не подожгли.
Neither it nor any of the adjoining houses had yet been set on fire.
Дженни взяла его за руку и повела в прилегавшую к гостиной спальню.
She took him by the hand and led him into the bedchamber that adjoined the parlor.
К удивлению Финли, налетчики погнали всех четверых в прилегающую к гостиной комнату охраны.
To Finlay’s consternation, the intruders herded the four of them into the adjoining guardroom.
Понимаете, сама библиотека и прилегающий к ней музей были не просто хранилищами.
You see, the Library and its adjoining museum went far beyond being mere
Это была небольшая комнатка, прилегающая к номеру Эона. От люкса ее отделяла дверь.
It was a small room adjoining Eon's suite, but separated from the suite by a door.
Теперь все эти сокровища отнесли в детскую и прилегающие к ней комнаты, предназначенные для детей.
The nursery had been filled with these new treasures and the adjoining rooms set up as children's bedchambers.
adjective
В приводимых ниже примерах показано, как на этапе разведки может происходить выделение прилегающих и не прилегающих друг к другу блоков.
The following examples illustrate how contiguous and non-contiguous blocks might be allocated at the exploration stage.
Однако блоки должны быть прилегающими.
However, the blocks must be contiguous.
Блоки в каждой группе прилегают друг к другу.
The blocks in each cluster are contiguous.
2. Представлены практические иллюстрации выделения блоков в районах известного залегания сульфидов с применением как <<прилегающих блоков>>, так и <<групп прилегающих блоков>>.
2. Practical illustrations are provided for the allocation of lease blocks in areas of known sulphide occurrences using both "contiguous blocks" and "clusters of contiguous blocks".
b) <<разведочный район>> -- <<лицензируемый>> участок или надел поискового района, состоящий из нескольких прилегающих или не прилегающих друг к другу блоков, зарезервированных для более детальной разведки.
(b) Exploration area -- A "licence" or tenement within a prospecting area and comprising multiple contiguous or non-contiguous blocks reserved for advanced exploration.
2. Пять прилегающих блоков формируют группу блоков.
2. Five contiguous blocks form a cluster of blocks.
Прилегающими блоками считаются два блока, соприкасающиеся в какой бы то ни было точке.
Two such blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous.
смежные - значит прилегающие.
contiguous means next to.
Нужно было вскарабкаться на деревья, прилегающие к стене, и попытаться достигнуть пещер.
However, there was nothing else to consider than an attempt to scale the trees contiguous to the cliff in an effort to reach the caves above.
– Воспроизвести разговор можно из моего кабинета, – взволнованно сказал Боннел. Все последовали за ним в прилегающую комнату.
“The recorder of the Ear is in my own office,” North Bonnel was saying agitatedly. They all followed Bonnel back through the other offices into a contiguous room.
Моча выводится через примитивный мочеиспускательный канал, который заканчивается маленькой камерой, прилегающей к заднему проходу – своего рода клоака.
Urine is conducted through a primitive urethra terminating in a small chamber contiguous with the anus—a sort of crude cloaca.
До того, как сюда перебралось изгнанное папство, город представлял собой что-то вроде скромного королевства, к которому прилегали общины густонаселенного района, где купцы предлагали шахтерам шкуры за серебро, покупали у Кочевников кожи и мясо, а у фермеров кукурузу и пшеницу.
Before the exiled papacy had moved here, the city had become a sort of middle kingdom among the contiguous communities of the populated region, where merchants traded with miners for silver and pelts, with Nomads for hides and meat, and with farmers for wheat and corn.
Явление молярной валентности, как метко назвали его гамильтонианцы, усиливается благодаря возникновению фрикционных полей, которые они научились использовать аналогично тому, как применяется эффект ионизации. Внешние слои молекул двух прилегающих друг к другу поверхностей в этом поле приходят в состояние динамического равновесия.
This phenomenon of molar valence, as the Hamiltonians have aptly named it, is intensified by the friction-fields which they have designed into a condition analogous to ionization.The surface layers of molecules of two contiguous surfaces come into dynamic equilibrium in the field;
Вернувшись, проверил хамелеоны. К тому времени они расшифровали протокол контроля сигналов, поступающих от датчиков службы безопасности и, проверив все тридцать пять кабелей, выявили двенадцать, с помощью которых можно создать удобную цепочку прилегающих друг к другу слепых пятен.
Finally, it checked back with the chameleons, who’d cracked the security system’s signal validation protocol, and reported that, after sampling all thirty-five cables, they’d identified twelve by means of which a useful set of contiguous blind spots could be created.
adjective
на ее коже играет золотисто-медовый теплый отблеск, его выгодно подчеркивает белизна прилегающей к телу туники.
a honeyed golden warmth now in all the skin, enhanced by the clinging white fabric.
Лиф атласный, прилегающий, остальная часть платья помягче, более естественного вида ткань, спадающая плавной узкой линией до пола.
the rest of the dress was a softer, more natural-looking cloth, falling in a soft, clinging line to the floor.
Он натянул нижнюю часть костюма на ноги и на тело, сантиметр за сантиметром проглаживая черную гладкую ткань, чтобы ее обработанные молекулы, меняя свое положение, плотней прилегали к его телу.
He worked the inner layer onto his feet and up his body, centimeter by centimeter, smoothing the slick black fabric to make its engineered molecules adjust their configurations and cling to him like an extra skin.
Флагман является источником ограниченного притяжения, а к корпусу корабля прилегает тонкая воздушная прослойка — атмосферная оболочка, которую поддерживают генераторы гравитационного поля, чтобы способствовать работе открытых пусковых ангаров и причальных боксов.
The flagship supplies a limited gravity source, and a skin of thin atmosphere – the atmospheric envelope – clings to the ship’s hull, maintained by the gravitic field generators to facilitate the function of open launch hangars and docking bays.
На них были надеты кожаные набедренные повязки, на поясах висели черные трубки, а остальное их тело было покрыто чем-то, напоминающим металлические ленты, хотя они прилегали настолько плотно, что можно было принять их за эластичные ленты ткани, а не металл.
These wore leather loin straps, with a black rod thrust through loops in the belt around their waist, and about the rest of their body and limbs were metallic-looking bands, which, however, seemed to fit and cling to position on them more like bands of thick elastic cloth than metal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test