Translation for "приключенческий" to english
Приключенческий
adjective
Translation examples
adjective
:: Конференция по вопросам организации экотуризма и приключенческого туризма, проведенная в рамках Международной выставки, посвященной приключенческому туризму и спорту на открытом воздухе, 19 и 20 февраля 2003 года в Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты.
:: International Adventure Travel and Outdoor Sports Show (IATOS) Conference on Ecotourism and Adventure Travel, held on 19 and 20 February 2003, Chicago, Illinois, United States
В этих публикациях приводятся примеры <<природного>> туризма, сельского туризма и агротуризма, приключенческого и культурного туризма, отдыха в небольших дорогих отелях в районах с природными достопримечательностями, деятельности туроператоров, специализирующихся на экотурах и приключенческих турах, функционирования частных заповедников и природоохранных зон, а также <<общинного>> туризма.
The case studies included examples of nature-based tourism, rural and agritourism, adventure tourism and cultural tourism, small luxury hotels with nature-based attractions, ecotour and adventure-tour operators, private reserves and conservation areas, and community-based tourism.
Тем не менее, сегодня Монтсеррат пытается с выгодой для себя использовать тот факт, что на его территории имеется действующий вулкан, развивая приключенческий туризм.
However, Montserrat is now trying to turn the fact that it has an active volcano into a selling point by promoting adventure tourism.
На сегодняшний день было проведено и реализовано более 600 зарубежных экспедиций и приключенческих программ, в которых участвовало более 12 000 человек.
To date, more than 600 overseas expeditions and adventure programmes involving more than 12,000 participants have been organized.
:: Международная выставка, посвященная приключенческому туризму и спорту на открытом воздухе (Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, февраль 2002 года).
:: International Adventure Travel and Outdoor Sports Exhibition (Chicago, Illinois, United States of America, February 2002).
Состоялись также переговоры с экскурсионными бюро Фолклендских (Мальвинских) островов, которые успешно развивают экотуризм и приключенческий туризм.
Discussions had also been held with tour operators in the Falkland Islands (Malvinas), who run a successful ecotourism and adventure tourism operation.
a) осуществления проектов на местном, национальном и субрегиональном уровнях с особым упором на предоставление африканских туристических услуг таких, как приключенческий туризм, экологический туризм и культурный туризм;
(a) Implementing projects at the local, national and subregional levels, with specific emphasis on marketing African tourism products, such as adventure tourism, ecotourism and cultural tourism;
Это законодательство может касаться близких к экотуризму форм туризма, таких, как агротуризм и сельский туризм (Кипр, Марокко, Уругвай), природный туризм (Португалия) или приключенческий туризм (Чили).
This legislation can deal with forms of tourism close to ecotourism, such as agrotourism and rural tourism (Cyprus, Morocco, Uruguay), nature tourism (Portugal) or adventure tourism (Chile).
a) [согласовано] осуществления проектов на местном, национальном и субрегиональном уровнях с особым упором на предоставление африканских туристических услуг таких, как приключенческий туризм, экологический туризм и культурный туризм;
(a) [Agreed] Implementing projects at the local, national and subregional levels, with specific emphasis on marketing African tourism products, such as adventure tourism, eco-tourism and cultural tourism;
Это мероприятие представляет собой специализированную туристскую выставку, которая проводится с участием специалистов и представителей широкой общественности, интересующихся приключенческим туризмом, экотуризмом, спортом на открытом воздухе и другими вопросами, связанными с туризмом.
The exhibition is a specialized tourism event that attracts professionals and public interested in the adventure travel, ecotourism, outdoor sports and other related tourism activities.
Научно-приключенческое фэнтези".
A science-fantasy adventure.
Это - не приключенческий роман.
This isn't an adventure story.
Хочешь более приключенческого секса?
Hello, Dan! Do you want more adventurous sex?
Как приключенческий рассказ,
so adventurous a tale
Миссис Браун рисует иллюстрации к приключенческим рассказам.
Mrs Brown illustrates adventure stories.
Колдовство всегда было гордой и приключенческой профессией.
Witchcraft was a proud and adventurous calling.
Мы читаем приключенческие повести, романы и журналы.
We read adventures and novels and... journals.
— Ничего приключенческого тут не было.
Adventure had nothing to do with it.
– Вот так бывает всегда в приключенческих повестях.
‘It’s always like this in their adventures.
Как легко все бывает в приключенческих рассказах!
It's always easy in the adventure stories.
«А не романтический персонаж приключенческой книги».
I’m not some romantic character in an adventure story.
– Кое-что в приключенческих романах правда. Вики.
Some of the adventure novels are right, Viki.
Все было не по-настоящему, а как в какой-то треклятой приключенческой игре.
It wasn't real, just some damn adventure game.
Она выбрала приключенческий фильм и обед в бистро.
She chose an adventure film and dinner in a bistro.
«Не то приключенческий фильм, не то хроника», – подумал Гэллегер.
Either an adventure film or a newsreel, Gallegher realized.
Биография Питта читалась как приключенческая сказка.
Pitt's background read like an adventure tale.
Она вела себя как персонаж из идиотского приключенческого романа.
She was behaving like a character in an idiot adventure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test