Translation for "приговоренный к пожизненному" to english
Приговоренный к пожизненному
Translation examples
life sentenced
f) особо строгого режима, применяемого в отношении заключенных, приговоренных к пожизненному заключению;
(f) The particularly strict regime applied to prisoners serving life sentences;
j) особо строгого режима, применяемого в отношении заключенных, приговоренных к пожизненному заключению;
(j) The particularly strict regime applied to prisoners serving life sentences;
Следует принять меры по интеграции лиц, приговоренных к пожизненному заключению, в общий контингент заключенных.
Measures should be taken to integrate life-sentenced prisoners into the general prison population.
В статье 170 этого Кодекса предусматривается возможность условно-досрочного освобождения, в том числе и для лиц, приговоренных к пожизненному заключению.
Article 170 of that Code dealt with the possibility of parole, including for prisoners serving life sentences.
Условия содержания в пенитенциарных учреждениях не представляют опасность для осужденных больных туберкулезом и лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы.
Conditions of detention in penal establishments are not dangerous to convicts with tuberculosis or prisoners serving life sentences.
38. В марте 2006 года число заключенных, приговоренных к пожизненному заключению, составляло 1 067 человек (вопрос 24).
In March 2006 the number of prisoners serving life sentences had been 1,067 (question 24).
Таким образом, проблема переполненности камер для содержания заключенных, приговоренных к пожизненному заключению, решена, по крайней мере, частично.
Thus, the overcrowding problem among inmates serving life sentences has been at least partly resolved.
Не все из приговоренных к пожизненному заключению лиц, с которыми встретился Специальный докладчик, знали о том, что их смертные приговоры были заменены на пожизненное заключение.
The lifers interviewed by the Special Rapporteur were not all aware that their death sentences had been commuted to a life sentence.
В новой тюрьме предусматривается создание специальных комнат для занятия полезным трудом и спортом, лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы.
The new prison will have special rooms for prisoners serving life sentences to engage in useful work and sport.
По состоянию на февраль 2011 года, число лиц, приговоренных к пожизненному заключению, составляло 242 человека.
As of February 2011, there were 242 persons sentenced to life imprisonment.
На данный момент 259 заключенных, приговоренных к пожизненному заключению, содержатся в разных следственных изоляторах.
Currently the 259 prisoners sentenced to life imprisonment are housed in various pretrial detention centres.
368. Возможность досрочного освобождения существует для любого лица, приговоренного к пожизненному заключению, независимо от его возраста.
The possibility of early release exists for every person, of whatever age, sentenced to life imprisonment.
Он спрашивает, что было сделано для решения проблемы переполненности и улучшения условий содержания лиц, приговоренных к пожизненному заключению.
He asked what had been done to address overcrowding and improve the conditions of persons sentenced to life imprisonment.
К заключенным, приговоренным к пожизненному лишению свободы, процесс помилования осуществляется Президентом индивидуально в отношении определенного лица.
The President decides in each individual case whether to order a pardon of incarcerated persons serving a sentence of life imprisonment.
c) отказаться от практики полной изоляции заключенных, приговоренных к пожизненному лишению свободы, и перевести их в учреждения открытого или полуоткрытого типа.
Eliminate the complete isolation of inmates sentenced to life imprisonment and move them to open or semi-open facilities.
f) он выразил озабоченность по поводу положения, исключающего возможность освобождения некоторых лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы.
(f) He expressed concern about the provision excluding any possibility of release for certain persons sentenced to life imprisonment.
Специальный докладчик по-прежнему обеспокоена ситуацией с шестью задержанными, приговоренными к пожизненному заключению 22 июня 2011 года.
The Special Rapporteur also remained very concerned about the situation of six detainees sentenced to life imprisonment on 22 June 2011.
ИСПР не располагает данными о количестве несовершеннолетних правонарушителей, приговоренных к пожизненному лишению свободы или к содержанию под стражей "так долго, как пожелает Ее Величество".
CRIN had no information regarding the numbers of child offenders sentenced to life imprisonment or to detention "during Her Majesty's pleasure".
Имеют ли при новой системе право на условно-досрочное или условное освобождение лица, приговоренные к пожизненному осуждению, и если имеют, то при каких обстоятельствах?
Under the new system, would persons sentenced to life imprisonment be eligible for parole or conditional release and, if so, in what circumstances?
С давних времен калифорнийский закон гласил, что приговоренный к пожизненному заключению становится официально мертвым.
California law used to say that a man sentenced to life in prison is legally dead.
Ривьер, приговоренный к смерти несколько лет назад, а затем приговоренный к пожизненному заключению, повесился в тюрьме Больё.
Rivière, condemned to death a few years ago and then sentenced to life imprisonment, hanged himself in Beaulieu Prison.
Туда присылали лишь каторжников, приговоренных к пожизненному заключению без права освобождения.
No prisoner was ever sent there under any sentence except life without parole.
Выйдя из аудитории, Свенсон, как всегда, чувствует себя безвинно приговоренным к пожизненному заключению человеком, которому вдруг отменили наказание.
As always, getting out of class, Swenson feels like an innocent man, sentenced to life, whose jail term has just been commuted.
Как бы не так: он – Презираемый, приговоренный к пожизненному заключению с личиной белокожего, задавленного чувством вины английского джентльмена завтрашнего правящего класса.
No such luck: he is a Despised One, sentenced to life imprisonment as a snow-white guilty British gentleman of tomorrow’s ruling class.
Когда он ушел, мне показалось, что он посмотрел на меня с состраданием, словно на приговоренного к пожизненному заключению узника, в чьей поимке он был виновен.
I thought after he had turned and gone that he had looked at me with compassion, as he might have looked at some prisoner for whose capture he was responsible undergoing his sentence for life.
Согласно полученным инструкциям, им с капралом Эрбалем предстояло сопровождать заключенного – доставить его обратно в Галисию. Там также указывалось, что речь идет об «особо важном преступнике, противнике режима», приговоренном к пожизненному заключению.
In the warrant informing him of the custody of the prisoner, which he would carry out in the company of Corporal Herbal, who was heading back to his posting in Galicia, he was told that he would be dealing with a “prominent element opposed to the regime”, sentenced to life imprisonment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test