Translation for "прибить его" to english
Прибить его
Translation examples
.. Прибили его к кресту ..
Nailed him to the cross
Я имею в виду, это может прибить его.
I mean, this could nail him.
По крайней мере, мы прибить его для собаки.
At the very least, we nail him for the dog.
Таким образом они нашли,что ересь Прибила его к.
So they found a heresy to nail him to.
Прибейте его к кресту... в знак предупреждения тем, кто отказывается говорить.
Nail him to cross stand warning to all who refuse to break proper word.
Если кого винить, так меня. Я должен был прибить его тем выстрелом.
If anybody's to blame, it's me, 'cause I oughta nailed him on that first shot.
Я думал, что неплохо бы было найти Сына Божьего, и прибить его к чему-нибудь деревянному.
I was thinking about how I wanted to find the son of God and nail him to some wood.
Я прибила его к одной из палок, вниз головой, чтобы он скорее сошел ко мне, чтобы он увидел.
I nailed him on the sticks upside down so he would come to me faster, so he would see it.
Водитель инкассаторской машины отказался дать ему код от внутренней решётки безопасности, так что он... прибил его к дереву и поджёг.
The driver of a security van refused to give him the code to the internal safety grill, so he... nailed him to a tree and set fire to him.
— Бог мой, они прибили его к доскам.
My God, they nailed him to a board.
«Под балку, где прибили его, и там в крипте своем они заточили его навеки».
“Under the beam where they had nailed him, there in their crypt did they immure him forever.”
Он даже помнил времена, когда был в безымянной крепости не один, когда его преданность долгу заставила товарищей Шевитьи прибить его к трону, чтобы он не помешал им дезертировать.
He even recalled a time when he was not alone in the fortress with no name, a time when his devotion to duty caused his mates to nail him to his throne so they could desert without him interfering.
Когда же все смотрящие увидели, какова судьба человека, который говорил правду, его забрали вниз и под балку, где прибили его, и там в крипте своем они заточили его навеки!
When all had looked to see how fared the man who would have spoken truth, they took him down and under the beam where they nailed him, there in the crypt they immured him forever!
Потом набили свои желудки большими кусками мяса. Исключение составлял лишь Хэмиш Стукнутый, перебивающийся кашками, большую часть которых размазывал по бороде. Чтобы удостовериться в том, что пища не отравлена, приволокли повара, прибили его за фартук к полу и подвесили над ним большой топор на веревке, перекинутой через стропило. Коэн ел и держал другой конец веревки.
They’d had a meal—big lumps of meat for most of them, and some kind of gruel for Mad Hamish, who’d dribbled most of it down his beard—and assured its whole-someness by dragging the cook in, nailing him to the floor by his apron, and suspending a large axe on a rope that crossed a beam in the roof and was held at the other end by Cohen, while he ate.
В статье 21 Европейской конвенции о правах человека в связи с применением биологии и медицины говорится: "Человеческое тело и его части не должны использоваться как таковые для извлечения финансовой прибыли" (это не распространяется на волосы и ногти человека, являющиеся источниками информации о ДНК, так как их сбор не считается нарушением человеческого достоинства).
The European Convention on Human Rights and Biomedicine, in article 21, states “The human body and its parts shall not, as such, give rise to financial gain” (this does not include hair and nails, sources of DNA, as their collection is deemed not to be an affront to human dignity).
Она прибила его гвоздями.
She nailed it shut.
Слышь, прибей его гвоздями, чувак!
Nail it down, man.
Для начала можем пристрелить пса и прибить его к стенке.
We can start by shooting a dog and nailing it to a wall.
Когда закончишь с той крышей там можешь взять тот желоб и снова прибить его.
When you get finished with that roof there, you can take that gutter and nail it back up.
— Том, — снова раздался голос девушки, на этот раз совсем рядом; очевидно, всадники приблизились к дому. — Может быть, я ошибаюсь, но, по-моему, там кто-то прибил к двери змею?
“Tom,” said the girl’s voice again, now so close they were clearly right beside the house, “I might be wrong—but has somebody nailed a snake to that door?”
Соплохвосты и не думали впадать в спячку. В уютные ящики их загнали силой, крышки прибили гвоздями. Такой заботы соплы не оценили. Разнесли ящики, выскочили и давай носиться по тыквенным грядкам, усеянным дымящимися обломками дощечек. — Не бойтесь!
But the skrewts, it transpired, did not hibernate, and did not appreciate being forced into pillow lined boxes and nailed in. Hagrid was soon yelling, “Don’ panic, now, don’ panic!” while the skrewts rampaged around the pumpkin patch, now strewn with the smoldering wreckage of the boxes.
Я вскочил, повернулся три раза на каблуках и каждый раз при этом крестился, потом взял ниточку, перевязал себе клок волос, чтобы отвадить ведьм, – и все-таки не успокоился: это помогает, когда найдешь подкову и, вместо того чтобы прибить над дверью, потеряешь ее; только я не слыхал, чтоб таким способом можно было избавиться от беды, когда убьешь паука.
and then I tied up a little lock of my hair with a thread to keep witches away. But I hadn't no confidence. You do that when you've lost a horseshoe that you've found, instead of nailing it up over the door, but I hadn't ever heard anybody say it was any way to keep off bad luck when you'd killed a spider.
Он прибил его к небу.
He nailed it to the sky.
Поэта прибили гвоздями к дереву.
The poet was nailed to a tree;
Подмастерье плотника прибил его к козлам.
A journeyman carpenter nailed it down.
Проще прибить гвоздями варенье к стене.
It was easier to nail jelly to a wall.
Его кожу прибили к воротам города.
“His skin they nailed to the City’s gates.
- А то я уже подумываю, не прибить ли ее к голове.
“I’m already thinking about nailing it to his head.”
— Можно, конечно, прибить им ноги к полу…
“I suppose I could nail their feet to the floor,”
Я что, гвоздями к Вашингтону прибит?
Am I nailed here in Washington, for any reason?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test