Translation for "пресечение преступления" to english
Пресечение преступления
  • suppression of crime
Translation examples
suppression of crime
:: в принятии закона о пресечении преступления геноцида и других преступлений против человечности;
- Adoption of the law suppressing the crime of genocide and other crimes against humanity;
Эта статья может найти значительную поддержку в различных международных и двусторонних конвенциях по вопросу о пресечении преступлений.
The article could draw considerable support from the various international and bilateral conventions on the suppression of crime.
Меры по предупреждению, выявлению и пресечению преступлений не дадут результата, если только власти и учреждения, участвующие в их принятии, не будут координировать свои усилия.
Prevention, detection and suppression of crimes will not work unless the authorities and agencies involved work in coordination.
25. Таким образом, существует органическая и неизбежная взаимосвязь между конвенциями, направленными на пресечение преступлений, и внутренним правом.
25. There was an intrinsic and inevitable link between all those conventions aimed at the suppression of crimes and domestic law.
Такая служба имеет важное значение в деле пресечения преступлений, совершенных на почве расизма и ксенофобии или же экстремистскими группами.
Such probationary and mediation service is important with respect to the suppression of crime motivated by racism and xenophobia or committed by extremist groups.
- двусторонние соглашения о сотрудничестве в целях предупреждения и пресечения преступлений между министерством общественной безопасности Вьетнама и аналогичными органами других стран;
- Bilateral agreements on cooperation for prevention and suppression of crimes between the Ministry of Public Security of Vietnam and its counterparts of other countries;
Кроме того, случаи принудительного труда рассматриваются как виды торговли людьми, которые подпадают под действие раздела Закона о пресечении преступлений торговли людьми.
Moreover, cases of forced labour constitute forms of trafficking in persons which are governed by the Suppression of Crimes of Trafficking in Persons Act.
Если говорить конкретнее, то Закон 3/2006 от 30 марта 2006 года представляет собой новый уголовный закон, направленный на предотвращение и пресечение преступлений терроризма.
Specifically, Law 3/2006 of 30 March 2006 is a new criminal law on the prevention and suppression of crimes of terrorism.
будучи убеждена в том, что создание постоянного международного уголовного суда будет способствовать международному сотрудничеству в деле эффективного судебного преследования и пресечения преступлений, вызывающих международную озабоченность,
Convinced that international cooperation in the effective prosecution and suppression of crimes of international concern will be assisted by the creation of a permanent international criminal court,
желая содействовать международному сотрудничеству для обеспечения действенного преследования и пресечения преступлений, вызывающих озабоченность международного сообщества, а также учредить с этой целью международный уголовный суд,
Desiring to further international cooperation to enhance the effective prosecution and suppression of crimes of international concern, and for that purpose to establish an international criminal court;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test