Translation for "предусмотреть меры" to english
Предусмотреть меры
Translation examples
foresee measures
Необходимо создать надлежащие миграционные каналы и предусмотреть меры по предотвращению и обращению вспять "утечки умов".
There is a need to establish proper migration channels and to foresee measures to prevent and reverse the brain drain.
В этой связи в национальных планах действий можно предусмотреть меры по поддержке предприятий и отраслевых ассоциаций в деле разработки соответствующих механизмов и их функционирования.
In this regard, national action plans may foresee measures to support business enterprises or industry associations in developing and operating adequate mechanisms.
84.26 предусмотреть меры, гарантирующие право групп, которые станут меньшинствами в обеих странах после появления нового государства − мусульман в Южном Судане и немусульман в (северном) Судане, − исповедовать свою религию (Сомали);
84.26. Foresee measures that would guarantee the right to their religions to groups that will become minorities in both countries after the birth of the new State, namely Muslims in South Sudan and non-Muslims in (north) Sudan (Somalia);
b) укреплять судебную систему в целях обеспечения соблюдения закона о насилии в отношении женщин и предусмотреть меры по защите потенциальных жертв, включая вынесение запретительных судебных распоряжений в отношении правонарушителей;
(b) To strengthen the judicial system in order to apply the law on violence against women and to provide measures to protect potential victims, including restraining orders against perpetrators;
Серия экологических законов составляет основу для включения целей устойчивого развития в национальные планы и стратегии развития, и, кроме того, конституция обязывает правительство предусмотреть меры против хранения иностранных ядерных или токсичных отходов на намибийской территории.
A series of environmental laws formed the basis for incorporating sustainability into national development plans and policies, and, moreover, Constitution compelled the Government to provide measures against the dumping of foreign nuclear or toxic waste on Namibian territory.
b) создать механизмы для оценки сложности работы в соответствии со стандартами Международной организации труда как в государственном, так и в частном секторах, принять меры по устранению дискриминации в отношении женщин в сфере труда, а также предусмотреть меры для содействия совмещению работы и семейной жизни;
(b) Establish mechanisms to conduct job evaluations in accordance with International Labour Organization standards both in the public and private sectors, adopt measures to redress discrimination against women at work and provide measures for promoting the reconciliation of work and family life;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test