Translation for "представить мнения" to english
Представить мнения
  • provide opinions
  • submit views
Translation examples
submit views
Европейский союз представил мнения в отношении Регистра 29 мая 2014 года.
The European Union submitted views on the Register on 29 May 2014.
2. Два государства представили мнения в соответствии с пунктом 11 резолюции 42/154 Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 1987 года.
2. Two States submitted views pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 42/154 of 7 December 1987.
34. В целях уточнения плана, касающегося содействия в работе по укреплению потенциала в связи с механизмами, Стороны, возможно, пожелают представить мнения и/или информацию по следующим моментам:
. For the further elaboration of a plan for facilitating capacity-building related to the mechanisms, Parties may wish to submit views and/or information on:
В соответствии со статьей 16 (3) Регламента ряд правительств, включая правительство Ирака, представили мнения и дополнительную информацию в связи с этими доклады.
In accordance with article 16(3) of the Rules, a number of Governments, including the Government of Iraq, submitted views and additional information in response to these reports.
3. Отклик на предложение представить мнения был обнадеживающим и позволяет надеяться на то, что Стороны приедут на сессию хорошо подготовленными и тем самым заложат основу для успешного проведения первой сессии СРГДМС.
The response to the invitation to submit views has been encouraging and suggests that Parties will come well prepared to make the first session of the AWGLCA a success.
31. На своей пятнадцатой сессии ВОКНТА предложил Сторонам представить мнения о последствиях учета заготавливаемых древесных продуктов, в том числе мнения о различных подходах и методологиях учета.
The SBSTA, at its fifteenth session, invited Parties to submit views on the implications of accounting of harvested wood products, including views on different approaches and methodologies for accounting.
67. Перед ВОКНТА 39 Стороны и допущенные организации-наблюдатели представили мнения по ряду вопросов, изложенных в пункте 165 документа FCCC/SBSTA/2013/3.
67. Prior to SBSTA 39, Parties and admitted observer organizations submitted views on a number of questions as set out in document FCCC/SBSTA/2013/3, paragraph 165.
63. Перед ВОКНТА 39 Стороны и допущенные организации-наблюдатели представили мнения по ряду вопросов, изложенных в пункте 58 а) документа FCCC/SBSTA/2013/3.
63. Prior to SBSTA 39, Parties and admitted observer organizations submitted views on a number of questions as set out in document FCCC/SBSTA/2013/3, paragraph 158(a).
4. предлагает Сторонам, а также другим заинтересованным субъектам представить мнения и замечания рабочей группе для оказания ей содействия в разработке стратегического плана и концептуальных основ деятельности по активизации осуществления КБОООН;
4. Invites the Parties as well as other stakeholders to submit views and comments to the working group to assist it in the development of the strategic plan and framework to enhance the implementation of the UNCCD;
70. Перед ВОКНТА 39 Стороны и допущенные организации-наблюдатели представили мнения по ряду вопросов, изложенных в пунктах 173 и 174 документа FCCC/SBSTA/2013/3.
70. Prior to SBSTA 39, Parties and admitted observer organizations submitted views on a number of questions as set out in document FCCC/SBSTA/2013/3, paragraphs 173 and 174.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test