Similar context phrases
Translation examples
Так называемые <<права>> фермеров остаются правами, не обеспеченными судебной защитой: они являются правами только по названию.
These so-called farmers' "rights" remain rights without remedies: they are rights only by name.
Родители осуществляют свои родительские права только в интересах детей.
Parents shall exercise their parental rights only in the children's interests.
Ты имеешь право, только если не распространяешься об этом.
You have the right only when you don't disclose about it.
Если я права, только борьба разрушительных сил рождает что-то новое.
If I'm right, only the clash of destructive forces can create something new.
Бюрократические атомы соединялись и обретали свои права только в личности Сталина.
Bureaucratic atoms... find the common essence of their right, only in the person of Stalin.
— Думаю что Боллард прав. Только… — Только что?
"I'd say Bollard was right. Only . . ." "Only what?"
— Мы договорились лишь о твоем праве. О моем праве речи не шло.
In exchange for your rights only. You have given me nothing in exchange for mine.
Тот факт, что он знал, что она права, только сильнее раздувал его гнев.
The fact that he knew she was right only made him still angrier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test