Translation for "право на перекрестный допрос" to english
Право на перекрестный допрос
  • cross-examination right
  • the right to cross-examine
Translation examples
the right to cross-examine
Как Обвинитель, так и каждый обвиняемый имеют право на перекрестный допрос свидетеля, вызванного другим обвиняемым.
Both the Prosecutor and each accused have the right to cross-examine a witness called by another accused.
55. Что касается утверждений о нарушении права на перекрестный допрос, Рабочая группа отмечает, что представленная источником по этому вопросу информация является недостаточной.
As to the allegations on violations of the right to cross-examination, the Working Group notes that the information provided by the source in this regard is not sufficient.
В постановлении от 14 октября 1998 года суд констатировал, что все обвиняемые отказались от своего права на перекрестный допрос свидетелей обвинения.
By Order of 14 October 1998, the trial court decided that all the defendants had waived their right to cross-examine prosecution witnesses.
Поэтому перекрестные допросы могут занимать значительное время, поскольку каждая из групп защиты может осуществлять свое право на перекрестный допрос свидетелей.
Therefore, cross-examination may be lengthy, as each defence team may exercise its right to cross-examine the witness.
Адвокат, однако, подчеркивает, что слушание дела о выдаче не является судебным разбирательством, и лицо, скрывающееся от правосудия, не имеет в целом никакого права на перекрестный допрос свидетелей.
Counsel emphasizes, however, that the extradition hearing is not a trial and the fugitive has no general right to cross-examine witnesses.
Кроме того, оно заявляет, что пункт 3e статьи 14 применяется к праву на перекрестный допрос свидетелей, которые сами не являются ответчиками по соответствующему делу.
Moreover, it submits that article 14, paragraph 3 (e), applies to the right of cross-examination of witnesses who are not themselves defendants in a case.
3.7 Втретьих, автор утверждает, что его право на перекрестный допрос свидетелей обвинения было необоснованно ограничено в нарушение пункта 3 е) статьи 14.
3.7 Thirdly, the author argues that his right to cross-examine prosecution witnesses was unfairly restricted in violation of article 14, paragraph 3 (e).
Задержанных следует информировать об имеющихся у них правах на справедливое судебное разбирательство, включая, в частности, презумпцию невиновности, право на перекрестный допрос свидетелей и право на защитника.
Detainees should be informed of their rights to a fair trial, including, inter alia, the presumption of innocence, the right to cross-examine witnesses and the right to counsel.
Обеспечение права на перекрестный допрос свидетеля является обязанностью судебной палаты в рамках справедливого и оперативного судебного разбирательства, а его соблюдение должно контролироваться палатой.
Indeed, the right to cross-examine a witness is subject to the duty of Trial Chamber to ensure a fair and expeditious trial and its exercise is subject to the control of the Chamber.
В ходе судебного разбирательства суд отказался выслушать многих свидетелей, которых они вызвали в свою защиту, а адвокаты некоторых из них были лишены права на перекрестный допрос свидетелей обвинения.
At their trial, the court refused to admit many of the witnesses they had called in their defence, and the legal representatives of some of them were denied the right to cross-examine prosecution witnesses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test