Translation for "правительство распространило" to english
Правительство распространило
Translation examples
the government distributed
Правительство распространило информационные материалы о пересмотренном Законе о гражданском состоянии и измененной национальной системе регистрации.
The Government distributed informational materials on the revised Civil Act and the country's changed identity registration system.
С 2008 по 2012 год правительство распространило 6 880 600 учебников математики, французского языка и обществоведения и нравственности, а также 5 762 334 школьных наборов, позволив более чем 90% учащихся начальной школы обучаться бесплатно.
Between 2008 and 2012, the Government distributed 6,880,600 mathematics, French and civic and moral education textbooks and 5,762,334 school kits, i.e. the free education policy reached more than 90 percent of pupils enrolled in public primary school.
Для реагирования на эту ситуацию правительство распространило 160,360 тонн зерна для 3,765,500 семей, которые были затронуты голодом. 16,248 тонн были выделены бесплатно 188,243 лицам, которые не смогли позволить себе приобрести продовольствие, а 104,112 тонн были проданы менее чем за 50 центов за килограмм при социальной цене в 50 шиллингов за килограмм.
To address this situation, the Government distributed 160,360 tones of grains to 3,765,500 families that had been affected by famine. 16,248 tones were distributed free to 188,243 people who could not afford buying food and 104,112 tones were sold at subsidized price of 50 shillings per kilogram less than 50 cents per kilogram.
2. рекомендует правительствам распространить, где это необходимо, сферу применения показателей на все города и сельские поселения;
2. Recommends that Governments extend, where appropriate, the application of the indicators to all cities and rural settlements;
Именно поэтому мирный процесс необходимо укрепить, а власть центрального правительства распространить на все части страны.
It is for this reason that the peace process must be consolidated and the authority of the central government extended to all parts of the country.
Ситуация может измениться только в том случае, если конфликт будет завершен и правительство распространит свое влияние на районы, в настоящее время находящиеся вне его контроля.
The situation can only improve if the conflict is ended and the Government extends its authority to areas not under its control.
58. Правительство распространило свой комплексный план оказания помощи чрезвычайно уязвимым или находящимся под угрозой коренным общинам на департаменты Сесар, Рисаральда, Мета и Гуахира.
58. The Government extended its comprehensive plan for the support of extremely vulnerable or endangered indigenous communities into the Departments of Cesar, Risaralda, Meta and Guajira.
4. рекомендует правительствам распространить применение городских и жилищных показателей на города и сельские населенные пункты для контроля за ходом осуществления их национальных стратегий в области жилья и деятельностью жилищного сектора с учетом местных условий и гендерных соображений;
4. Recommends that Governments extend the application of urban and housing indicators to cities and rural settlements for monitoring the progress of their national shelter strategy and the performance of the shelter sector, taking into account local conditions and sensitivity to gender considerations;
Внеся дальнейшие изменения в этот закон в июле 2013 года, правительство распространило требование об обязательной выдаче лицензий не только на граждан Республики Корея, проживающих на ее территории, но и на всех граждан Республики и иностранцев, проживающих в этой стране, и расширила список товаров, включив в него, помимо стратегически важных товаров, все товары многоцелевого назначения.
Through further amendment of the Act in July 2013, the Government extended the scope of the brokering licence requirement, from Republic of Korea nationals residing in the Republic of Korea to all Republic of Korea nationals and foreigners residing in the Republic of Korea and from strategic items to all catch-all items.
Настоятельно необходимо, чтобы переходное правительство распространило систему государственного правления на всю восточную часть страны, добилось прогресса в деле объединения вооруженных сил на уровне провинций и чтобы оно взялось за выполнение трудной задачи распространения политических и экономических благ на население в этой части страны, особенно в Северной и Южной Киву.
It is imperative that the Transitional Government extend State administration throughout the eastern part of the country, that real progress be made in the integration of the armed forces at the provincial level, and that the Transitional Government take up the challenge of extending political and economic benefits to the population in that part of the country, especially North and South Kivu.
176. Следуя политике "Образования для всех" и "Непрерывного обучения", правительство распространило возможность получения бесплатного образования на лиц в возрасте от 12 до 15 лет (с 2007/08 учебного года); содействовало реализации проекта непрерывного обучения по месту жительства "Из школы в общество"; расширило содержание программы профессионально-технического обучения для второй ступени средней школы; реализовало проект оздоровления школ путем улучшения питания, укрепления здоровья и усиления физической подготовки детей на уровнях от детского сада до средней школы второй ступени; а также разработало стратегию создания социальной среды, благоприятствующей развитию подростков.
176. Based on the policies an "Education for All" and "Life-long Learning" the Government extended free education from 12 years to 15 years (implemented in the academic year 2007/08); promoted the community life-long learning project from school to society; enlarged the technical-professional curriculum for senior secondary; implemented the healthy school project to improve the diet, health and fitness of school children from kindergarten up to senior secondary; and set up a strategy to provide a good social environment for youngsters to grow and develop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test