Translation for "правительство избрано" to english
Правительство избрано
Translation examples
Этот министр назначается премьер-министром из числа членов правительства, избранных в парламент.
The Minister is appointed from among the members of the Government elected in Parliament by the Prime Minister.
В Бангладеш действует конституционное правительство, избранное в ходе свободных, честных, инклюзивных и заслуживающих доверия выборов.
Bangladesh had a constitutional government elected through free, fair, inclusive and credible elections.
Со значительным опозданием новые министры были включены в состав правительства, избранного Скупщиной Косово 10 марта.
After considerable delay, the new Ministers were included in the Government elected by the Kosovo Assembly on 10 March.
Мы с нетерпением ожидаем мирного завершения окончательного этапа этого процесса и вступления в должность правительства, избранного народом этой страны.
We look forward to seeing a peaceful conclusion of the final stage of that process and the ushering-in of a Government elected by the people of that country.
Новое правительство, избранное в 1994 году демократическим путем, предприняло энергичные усилия по сокращению масштабов нищеты и устранению неравенства.
The new Government elected democratically in 1994 has vigorously followed policies to reduce poverty and inequality.
7. Новый парламент и правительство, избранные в январе 2000 года, стали также инициаторами целого ряда законодательных реформ.
7. The new Parliament and Government elected in January 2000 had also introduced a host of legislative reforms.
Положение в области прав человека неуклонно улучшается, и в этом штате... существует правительство, избранное в ходе свободных и справедливых выборов".
The human rights situation has been improving steadily and the State ... enjoys a popular Government elected through free and fair polls".
Нынешнее правительство, избранное в январе 2000 года, значительно улучшило взаимоотношения между двумя странами, сделав открытость их руководящим принципом.
With the current Government, elected in January 2000, relations between the two countries improved substantially, with transparency being the guiding principle.
Лишь правительство, избранное в рамках всеобщих, равных, свободных и тайных выборов, может считаться законным в том, что касается осуществления политической власти.
Only a Government elected through universal, equal, free and secret elections can consider itself legitimized to exercise political power.
Третье и четвертое правительства, избранные, соответственно, 17 марта и 1 апреля 2011 года, прекратили свое существование сходным образом.
The third and fourth Governments, elected on 17 March and 1 April 2011, respectively, were also brought down in the same way.
Твой долг — поддержать правительство, избранное народом!
Support the government elected by the people.
Наберется сколько угодно людей в правительстве – избранных или назначенных – и не менее дюжины различных департаментов.
Any number of people in the government elected and appointed and more than a dozen departments.
8. Передачи власти новому правительству, избранному демократическим путем.
8. Transfer of power to the new democratically-elected Government.
Ее правительство, избранное в ходе демократических выборов, защищает интересы тайваньского народа в мире.
Its democratically elected Government defends the interests of the people of Taiwan in the world.
Вчетвертых, проявлять солидарность и поддержку в отношении страны, ее нового правительства, избранного демократическим путем, и его многоэтнического населения.
Fourth, to show solidarity with, and support for, the country, its new democratically elected Government and its multi-ethnic population.
Индийский штат Джамму и Кашмир возглавляется правительством, избранным народом в результате демократических выборов, состоявшихся в прошлом году.
The Indian State of Jammu and Kashmir enjoys a popularly elected government, following democratic elections that were held last year.
Важно отметить, что управляющая держава передала некоторые обязанности правительству, избранному на островах Теркс и Кайкос в 2006 году.
It was significant that certain responsibilities had been ceded by the administering Power to the elected Government in the Turks and Caicos Islands during 2006.
В то же время большинство людей подчеркивали, что, до тех пор пока не будет сформировано правительство, избранное демократическим путем, санкции в отношении лесной промышленности отменять не следует.
At the same time, most people emphasized that sanctions on timber must not be lifted before the installation of a democratically elected government.
Министерство предложило план внедрения методики составления бюджетов с учетом гендерной специфики на уровне центрального правительства, но новое правительство, избранное в 2000 году, не довело эту работу до конца.
The Ministry proposed a plan to implement gender responsive budgets GRB at the central government level, but the newly elected government in 2000 did not follow it through. with this initiative.
В связи с тем, что главная цель, поставленная перед Группой, уже достигнута, она была расформирована, поскольку в Никарагуа в январе 1997 года был завершен второй последующий этап передачи власти правительству, избранному демократическим путем.
Its main goal already achieved, the Group was dissolved as Nicaraguans concluded the second consecutive transfer of power to a democratically elected Government in January 1997.
ЭКОМОГ по-прежнему будет являться одним из весьма важных факторов осуществления Соглашения и поддержания мира и стабильности в Либерии до тех пор, пока к исполнению своих обязанностей не приступит правительство, избранное в результате свободных и справедливых выборов.
ECOMOG will continue to be a critical factor in the implementation of the Agreement and in the maintenance of peace and stability in Liberia, until a freely and fairly elected Government takes office.
Эти значимые мероприятия, проходившие под председательством выдающихся женщин, привели к проведению в 1996 году президентских и парламентских выборов с последующей передачей власти от военных к правительству, избранному демократическим путем.
This all important meeting, chaired by an eminent woman, which led to the conduct of the Presidential and Parliamentary elections in 1996 and subsequent handing over of power to the democratically elected government by the military in the same year.
Из истории мы знаем, что правительства, избранные огромным большинством, порой были не лучше, а хуже, чем откровенные тирании.
In past history popularly elected governments have been no better and sometimes far worse than overt tyrannies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test