Translation for "пояснительное письмо" to english
Пояснительное письмо
Translation examples
Члены ведущей переговорной группы могут направлять пояснительные письма ответственным министерствам
Explanatory letters could be sent to responsible ministries by the lead negotiators
Затем Комитет утвердил вопросник с внесенными в него поправками и просил Председателя распространить его в качестве приложения к его пояснительному письму.
The Committee then endorsed the questionnaire, as amended, and requested the Chairman to circulate it under cover of his explanatory letter.
d) возвращать авторам всю адресованную Комитету корреспонденцию, содержащую заявления против государств, не являющихся участниками, с пояснительным письмом, отсылающим к статье 3 Факультативного протокола;
(d) To return to the authors all correspondence addressed to the Committee asserting claims against non-States parties, with an explanatory letter referring to article 3 of the Optional Protocol;
ЮНМОВИК проанализировала теоретическую возможность достижения <<ТПЛА-20>> такой дальности полета на основе информации о ТПЛА/БЛА, собранной в ходе инспекции, и данных, предоставленных Ираком в его заявлениях и пояснительных письмах.
UNMOVIC has analysed the theoretical possibilities of the flight range of the RPV-20 on the basis of the information collected on RPV/UAVs during inspections and that provided by Iraq in its declarations and explanatory letters.
Настоящим имею честь препроводить пояснительное письмо министра иностранных дел и обороны Турецкой республики Северного Кипра г-на Атая А. Рашита от 28 июля 1994 года на имя Вашего Превосходительства (см. добавление).
I have the honour to enclose herewith a self-explanatory letter dated 28 July 1994, addressed to Your Excellency by Mr. Atay A. Raşit, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see appendix).
8.7 В своем пояснительном письме в Комитет автор заявил, что после осуждения г-на М.А. судом первой инстанции автор нанял двух адвокатов "которые быстро нашли настоящего убийцу", брата начальника автоинспекции, г-на Г.Г. По-видимому, г-н Г.Г. дал взятку начальнику полиции, прокурору и судье, чтобы оградить своего брата от неприятностей и найти "козлов отпущения", гна М.А. и другого обвиняемого, которые были привлечены к суду вместо него.
8.7 In his explanatory letter to the Committee, the author stated that after Mr. M.A.'s conviction by the court of first instance, the author had hired two lawyers "who have expediently found the real murderer", a brother of the Head of the Road Traffic Inspection, Mr. G.G. It appeared that Mr. G.G. bribed the head of police, the prosecutor and judge in order to keep his brother out of trouble and found the "scapegoats", Mr. M.A. and another co-defendant, to stand trial instead of him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test