Translation for "похоронные процессии" to english
Похоронные процессии
Translation examples
244. В предложенном законопроекте вышеупомянутые положения не касаются похоронных процессий.
244. Funeral processions are exempted under the proposed bill.
Вскоре после этого инцидента на похоронах убитого подростка сотни людей присоединились к похоронной процессии.
A funeral procession in which hundreds of persons participated took place shortly after the incident.
Кроме того, они ведут неизбирательный огонь по гражданским лицам. 11 ноября 1992 года военнослужащие обстреляли участников похоронной процессии.
In addition to that, the Israeli forces fired indiscriminately on civilians. On 11 November 1992, they fired at a funeral procession.
303. 17 апреля на контрольно-пропускном пункте около города Хеврона служащие ИДФ остановили похоронную процессию.
303. On 17 April, the IDF stopped the funeral procession of a deceased Palestinian at a checkpoint near the city of Hebron.
Мальчики и девочки становятся жертвами ударов беспилотников по школам, похоронным процессиям и прочим местам массового скопления людей.
Boys and girls have been the victims of drone strikes on schools, funeral processions and other community gatherings.
К ним относится случай, произошедший в 2009 году, когда представители другой касты остановили похоронную процессию и избили членов общины далитов.
This includes one case in 2009 in which members of another caste obstructed a funeral procession and beat members of the Dalit community.
На каждую похоронную процессию, когда страдают семьи и люди подвергаются мучительным переживаниям, израильтяне реагируют выражением скорби и сожаления по поводу трагической гибели палестинцев.
With every funeral procession, replete with images of anguished family members and painful suffering, Israelis expressed their sorrow and regret for the tragic deaths of Palestinians.
На следующий день силы безопасности открыли огонь по большой группе людей, принимавших участие в похоронной процессии четырех жертв, и убили еще двух человек.
The following day, security forces opened fire on a large group of mourners who had taken part in the funeral procession of the four victims, killing another two.
Погребение аятоллы аль-Гарауи происходило в присутствии его сына, которому было запрещено участвовать в похоронной процессии, а также присутствовать на традиционной ритуальной молитве отпевания тела отца в мечети.
The burial of Ayatollah al-Gharawi was in the presence of his son who was prohibited from engaging in any funeral procession as well as from the traditional ritual prayer over his father’s body in a mosque.
В 10 ч. 30 м. боевики ополчения Лахда не пропустили похоронную процессию, следующую в город Хула для погребения ранее проживавшей в нем Сафии Фавани, через контрольно-пропускной пункт в Байт-Яхуне.
At 1030 hours the Lahad militia prevented a funeral procession from using the Bayt Yahun crossing so that the deceased, Safiyah Faw`ani, could be buried in Hula, her home town.
Джад: 'это как болтовню похоронная процессия!
JUD: 'Tis like a blathering funeral procession!
Из-за похоронной процессии, которая перекрыла дорогу.
Due to a funeral procession blocking the driveway.
Лишь мужчины могут участвовать в похоронной процессии..
Only men are allowed to participate - in the funeral procession.
Итак, норвежец и швед наблюдают за похоронной процессией.
This Norwegian and a Swede are watching a funeral procession.
Мы всегда будем возить с собой эту похоронную процессию?
Shall we always take with us this funeral procession?
Пока моя автобусная вечеринка была скорее как похоронная процессия.
So far, my party bus was more like a funeral procession.
И ещё по пути сюда мне приснилась похоронная процессия.
And yet on the journey here, I dreamt of a funeral procession.
— Похоронная процессия, — предположил доктор.
"A funeral procession," suggested the doctor.
Теперь она скорее казалась чем-то вроде похоронной процессии.
It had something of the air of a funeral procession.
Ни один из них не говорил, они шли в начало похоронной процессии.
Neither of them spoke as they walked to the beginning of the funeral procession.
По их виду ясно было, что сейчас появится похоронная процессия.
From their appearance it was obvious that a funeral procession was about to come in.
Тому показалось, что он словно бы видит ее в похоронной процессии.
It was as if Tom saw her already in a funeral procession.
Похоронная процессия двигалась к площади Карла III.
The funeral procession advanced toward Piazza Carlo III.
Еще в детстве я любил смотреть на похоронные процессии.
Ever since I was a kid, I’ve loved watching funeral processions.
Она вдруг поперхнулась, закашлялась, и ее стошнило вниз, на похоронную процессию.
She choked and gagged and vomited down onto the funeral procession.
Им хватало приличия не приставать ни к кому из участников похоронной процессии.
They had the manners not to call out to the members of the funeral procession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test