Translation for "похоронная процессия" to english
Похоронная процессия
noun
Translation examples
noun
244. В предложенном законопроекте вышеупомянутые положения не касаются похоронных процессий.
244. Funeral processions are exempted under the proposed bill.
Вскоре после этого инцидента на похоронах убитого подростка сотни людей присоединились к похоронной процессии.
A funeral procession in which hundreds of persons participated took place shortly after the incident.
С деятельностью этой "третьей силы" связывается также волна убийств, совершавшихся в поездах и во время похоронных процессий.
The spate of killings in trains and during funerals has also been traced to the activities of this third force.
303. 17 апреля на контрольно-пропускном пункте около города Хеврона служащие ИДФ остановили похоронную процессию.
303. On 17 April, the IDF stopped the funeral procession of a deceased Palestinian at a checkpoint near the city of Hebron.
Мальчики и девочки становятся жертвами ударов беспилотников по школам, похоронным процессиям и прочим местам массового скопления людей.
Boys and girls have been the victims of drone strikes on schools, funeral processions and other community gatherings.
Кроме того, они ведут неизбирательный огонь по гражданским лицам. 11 ноября 1992 года военнослужащие обстреляли участников похоронной процессии.
In addition to that, the Israeli forces fired indiscriminately on civilians. On 11 November 1992, they fired at a funeral procession.
К ним относится случай, произошедший в 2009 году, когда представители другой касты остановили похоронную процессию и избили членов общины далитов.
This includes one case in 2009 in which members of another caste obstructed a funeral procession and beat members of the Dalit community.
На каждую похоронную процессию, когда страдают семьи и люди подвергаются мучительным переживаниям, израильтяне реагируют выражением скорби и сожаления по поводу трагической гибели палестинцев.
With every funeral procession, replete with images of anguished family members and painful suffering, Israelis expressed their sorrow and regret for the tragic deaths of Palestinians.
По сообщениям, 17 апреля детальному обыску на пограничном переходе были подвергнуты гроб с покойником и все участники похоронной процессии, несмотря на то, что все необходимые документы были в порядке.
It was reported that on 17 April a coffin as well as all the participants in the funeral underwent a detailed search at a border crossing despite the fact that all the necessary papers were in order.
На следующий день силы безопасности открыли огонь по большой группе людей, принимавших участие в похоронной процессии четырех жертв, и убили еще двух человек.
The following day, security forces opened fire on a large group of mourners who had taken part in the funeral procession of the four victims, killing another two.
Похоронные процессии, цирковые представления?
Funeral processions, circus trains?
Я — Верховный Директор похоронных процессий.
I am the Grand funeral director.
Владельцы предприятий по устройству похоронных процессий сдают на дни и на недели погребальные принадлежности.
Undertakers let the furniture of funerals by the day and by the week.
Возглавляя вайновскую похоронную процессию.
Leading a Vine funeral.
Похоронная процессия наконец добралась до кладбища.
The funeral party headed to the cemetery.
— Похоронная процессия, — предположил доктор.
"A funeral procession," suggested the doctor.
Ни один из них не говорил, они шли в начало похоронной процессии.
Neither of them spoke as they walked to the beginning of the funeral procession.
Теперь она скорее казалась чем-то вроде похоронной процессии.
It had something of the air of a funeral procession.
Похоронная процессия Марио отбывает у нас в два тридцать.
The Mario funeral will leave at two thirty.
На время чумы запрещались похоронные процессии.
Funerals were forbidden for the duration of the plague season.
Похоронная процессия была бесконечной.
Funeral Train was infinite.
но почему-то, когда он снова пускался в путь, оно по-прежнему было позади, приближаясь уныло и медленно, как призрачная похоронная процессия.
but, somehow, when he went forward again, it was still behind him, coming mournfully and slowly up, like a shadowy funeral train.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test