Translation for "построить мост" to english
Построить мост
Translation examples
Расширить возможности для людей -- это значит построить мост в будущее.
To empower people is to build our bridge to the future.
Наша задача - построить мост между глобальной ответственностью и местными действиями.
Building the bridge between global responsibility and local action is our challenge.
Комиссия должна построить мост между Севером и Югом, с тем чтобы развивающиеся страны могли следовать путем устойчивого развития.
The Commission should build a bridge between the North and the South to enable the developing countries to follow the path of sustainable development.
Мое правительство, в сотрудничестве с ЮНЕСКО, предприняло инициативу по возведению неподалеку от острова Горе мемориала, обращенного к Америке, с тем чтобы напомнить миру о сути работорговли, а также построить мост, призванный примирить людей, которым отныне надлежит воспитывать в себе прощение и терпимость.
My Government, in cooperation with UNESCO, has taken the initiative of building a memorial not far from Gorée Island, facing the Americas, to remind the world what the slave trade was about, as well as to build a bridge designed to reconcile peoples who should henceforth cultivate forgiveness and tolerance.
88. Босния и Герцеговина по-прежнему имеет незначительные пограничные споры с Сербией и Хорватией, хотя, как представляется, потенциальная ссора по поводу планов Загреба построить мост между материком и полуостровом Пелещац, который ограничил бы доступ Боснии и Герцеговины к Адриатическому морю, утихла.
88. Bosnia and Herzegovina still has minor border disputes with Serbia and Croatia, though the potential quarrel over Zagreb's plan to build a bridge between the mainland and the Pelješac peninsula that would have restricted access of Bosnia and Herzegovina to the Adriatic seems to have abated.
a) региональные, национальные и тематические консультации по повестке дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года должны помочь построить мост между обсуждением целей в области устойчивого развития и обсуждением повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года, составной частью которой будут упомянутые выше цели в области устойчивого развития;
(a) The regional, national and thematic consultations on the post-2015 United Nations development agenda should help to build the bridge between discussions on sustainable development goals and discussions on the post-2015 United Nations development agenda, of which the sustainable development goals will be an integral part;
Они собирались построить мост между двумя пиками.
They were going to build A bridge between the two peaks.
Мы должны построить мост из палочек от мороженого.
We have to build a bridge out of popsicle sticks.
Нам трем сказали построить мост через рекуKwai
The three of us are told to build a bridge over the River Kwai.
Если вы хотите построить мост, почему бы не начать прямо здесь?
If you want to build a bridge, why don't you start there?
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай.
You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai.
Я просто... выполняю свою работу: пытаюсь построить мост между Доминионом и потенциальным союзником.
Just... doing my job-- trying to build a bridge between the Dominion and a potential ally.
И когда мы доберёмся до конца, мы должны построить мост через реку Квай.
And when we get to the end, we have to build a bridge over the River Kwai.
Если ты пытаешься построить мост между нами, Эмили, это конец - Оставайся на своей стороне реки.
If you're trying to build a bridge between us, Emily, here's a tip -- Stay on your side of the river.
... нам было сказано построить мост через реку Квай который будет достаточно прочным, чтобы выдержать наши грузовики.
We were told we had to build a bridge over the River Kwai that was 'strong enough to support them.'
— Как через него умудрились построить мост?
“How did they build a bridge across it?”
— Мы сделаем опоры и построим мост.
"We'll make rafts and build a bridge.
Пытался помешать мне построить мост.
You tried to prevent my building the bridge.
— Да как вообще можно построить мост через такое?
“How can you even build a bridge across that?”
— А зачем здесь построили мост? — спросила любопытная Диба.
“Why’d they build the bridge here?” Deeba said.
Не построим мост — вылетим из торговли.
If we don’t build the bridge we’ll go out of business.”
— Как можно построить мост над такой страшной пропастью?
“How do you build a bridge over such a terrible chasm?”
Комиссия должна построить мост между Севером и Югом, с тем чтобы развивающиеся страны могли следовать путем устойчивого развития.
The Commission should build a bridge between the North and the South to enable the developing countries to follow the path of sustainable development.
- А почему бы им... не построить мост?
- Why don't they build a bridge?
Значит, мы собираемся пойти и построить мост через реку Квай.
So we're going to go and build a bridge over the River Kwai.
Неужели вы... сработались над модой и построили мост к дружбе и взаимопониманию?
Did you... collaborate on fashion and build a bridge to friendship and understanding?
— Как через него умудрились построить мост?
“How did they build a bridge across it?”
— Мы сделаем опоры и построим мост.
"We'll make rafts and build a bridge.
— Да как вообще можно построить мост через такое?
“How can you even build a bridge across that?”
— Как можно построить мост над такой страшной пропастью?
“How do you build a bridge over such a terrible chasm?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test