Translation for "попросил денег" to english
Попросил денег
Translation examples
Нам кажется, мы всегда выбираем простой путь -- попросить денег из бюджета Организации и что-то придумать дополнительное, чтобы эти деньги тратить, забывая о том, что существуют хорошие формы, которые давно работают.
It seems to us we always choose an easy path of asking for money from the budget of the Organization and to think up something additional to spend this money on. We forget that there are good forums that have been working for a long time.
- Тебе надо было попросить денег.
- You should've asked for money.
как ты попросила денег на умирающий французский ресторан.
Since you asked for money to use on a dying French restaurant
А когда Морин попросила денег, бумажник оказался лежащим на пижаме.
After Maureen asked for money the wallet was on top.
Ждал бы, что в следующем попросят денег.
‘The next one asks for money.’”
Несколько дней назад она мне звонила. — Чтобы попросить денег?
“She called a few weeks ago.” “To ask for money?”
Она сразу же поняла, что он позвал ее сюда вовсе не для того, чтобы попросить денег.
She knew instantly that he had not called her here to ask for money.
Стало быть, похититель скоро с ним свяжется, попросит денег, а может, еще чего.
probably whoever had done it would be contacting him soon, asking for money, or maybe something else.
И кем бы ни были ранние визитеры, вид их наводил на мысль, что они собираются попросить денег.
Whoever they were, they looked the sort who were going to ask for money.
И тогда он сказал следующее: «Если моя жена попросит денег, выдай ей любую сумму в разумных пределах».
And then he said this: 'If my wife should ask for money, give her any sum in reason.'”
Временная работа Чакко закончилась, и, не сумев найти другую, он написал Маммачи – сообщил ей о своей женитьбе и попросил денег.
When Chacko finished his assignment and couldn’t find another job, he wrote to Mammachi, telling her of his marriage and asking for money.
Попросить денег для меня оказалось труднее, чем я думала, но Одрис рассмеялась надо мной, замахала руками, отбросив любые мысли о долге.
I found it harder than I thought to ask for money, but Audris laughed at me and waved her hand, brushing away any thought of debt.
Но я мог его узнать только по глазам и по голосу, так как в остальном между этим господином в кафе и тем оборванцем, который два года тому назад подошел ко мне и попросил денег, не было решительно ничего общего.
I could never have identified him solely on the basis of his eyes and his voice, though, for the man sitting here in the café seemed to have nothing in common with the beggar who had approached me two years ago, asking for money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test