Translation for "попасть на" to english
Попасть на
Translation examples
:: Один из них остановился на том, как трудно попасть в Совет.
:: One remarked on the difficulty of getting onto the Council.
Жалуются, что в них ни детям, ни взрослым невозможно попасть.
Some people complain that neither their children nor they can get to them.
Для того чтобы попасть в свои магазины, им пришлось вырезать двери автогеном.
They had to use blow torches in order to get into their shops.
907. Для того, чтобы попасть в тот или иной пункт назначения, иногда требуется три разрешения.
In order to get to one's destination, three permits are required at times.
Мы прошли 500 км по лесу, чтобы попасть в Валикаре.
We travelled more than 500 kilometres through the forest to get to Walikale.
Не так давно учащиеся, чтобы попасть в школу, преодолевали 5 км, а то и больше.
Not so very long ago pupils would have to travel 5 km or more to get to school.
Мы, безусловно, обеспокоены тем, что оружие массового уничтожения может попасть в руки террористов.
Without question, we are concerned at the possibility that weapons of mass destruction might get into the hands of terrorists.
В реальной жизни палестинцу легче попасть в Австралию или в Соединенные Штаты Америки, чем в Иерусалим.
The truth of the matter was that it was easier for a Palestinian to get into Australia or the United States of America than into Jerusalem.
51. Часто эти мальчики работают в портовом районе, пытаясь попасть на корабль, идущий в Европу.
51. Often these boys work in the area whilst trying to get on a ship to Europe.
Кроме того, мы начинаем постепенно осознавать угрозу того, что оружие массового уничтожения может попасть в руки террористов.
Moreover, we are increasingly aware of the threat of weapons of mass destruction getting into the hands of terrorists.
Не попасть на автостраду.
Don't get on the freeway.
Пытается попасть на телевидение.
Trying to get on TV.
Чтоб попасть на самолет!
To get on that plane!
- Хочешь попасть на поле?
! You want to get on that field?
Пришло время попасть на борт.
Time to get on board.
Убийцы могут попасть на кампус.
Murderers can get on campus.
Я должен попасть на борт.
I've gotta get on board.
Непросто попасть на борт.
It isn't easy to get on board ship.
Как нам попасть на борт?
How do we get on board?
Но не мог же он попасть внутрь дома.
He can’t get in there?”
— Для начала, как ты собираешься туда попасть?
“And how are you going to get in there in the first place?”
— Как нам туда попасть? — спросил он.
“How’re we going to get there?” he asked them.
мне пришлось раздвинуть ветки ивы, чтоб попасть туда;
I had to part the willow branches to get in;
— Вам нужно попасть в школу, сэр… мадам Помфри…
“We need to get you up to the school, sir… Madam Pomfrey…”
Ты не знаешь, как попасть в кухонные помещения замка? — Не имею понятия.
I wonder how you get into the school kitchens?
– Не скажете ли, как попасть в Уэст-Эгг? – растерянно спросил он.
"How do you get to West Egg village?" he asked helplessly.
Но почему все-таки они не смогли попасть на платформу девять и три четверти?
Why hadn’t they been able to get onto platform nine and three-quarters?
— В Отдел тайн? — спросила Полумна с легким удивлением. — Но как ты собираешься туда попасть?
said Luna, looking mildly surprised. “But how are you going to get there?”
поворачивай обратно да тащись помедленнее, чтобы не попасть домой раньше, чем полагается;
and you turn back and fool along slow, so as to get to the house about the time you ought to;
– Нет. В нее попасть нельзя.
No. You can't get into it.
— Как мне попасть в него?
“How do I get in there?”
Как же на него попасть?
How are we supposed to get on?
— Попасть на самолет.
Get out to that aircraft”
А мне так хотелось на него попасть!
I wanted to get on.
– А как попасть внутрь?
There's no way to get in.
Нам надо не просто попасть в Пальмиру, нам надо попасть туда быстро.
We not only need to get there, we need to get there quickly.
– Мне надо попасть в Садар.
'I'm trying to get to Sadar.
— Тогда вам надо попасть к врачу.
“Then you ought to get to a doctor.”
– Даже попасть в него было трудно!
Just getting into school was difficult!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test