Translation for "поощрительные призы" to english
Поощрительные призы
Translation examples
incentive prizes
Я думал, это поощрительный приз для лучшего продавца.
I thought that was the incentive prize for the top salesperson ?
498. Поощрительные призы вручаются девушкам, отличившимся на различных национальных экзаменах.
498. Prizes are awarded to girls who excel in national exams.
Ряд дипломатических представительств, аккредитованных в ЦАР (Китай, США, Франция) выступают в поддержку инициатив по предоставлению стипендий и вручению поощрительных призов девочкам.
Initiatives to grant girls fellowships and award them "encouragement prizes" are being supported by some diplomatic missions accredited to the Central African Republic (China, France, United States of America).
Водители, пропускающие пешеходов на пешеходных переходах, получали поощрительные призы от редакции, а фамилии наиболее вежливых водителей и госномера их автомобилей публиковались на страницах газет.
Drivers who gave way to pedestrians at pedestrian crossings received prizes from the editors, and the names of the most polite drivers, along with their cars' registration numbers, were published in the newspapers.
Защиту интеллектуальной собственности и определение цен на научную продукцию можно разделить также посредством поощрительных призов за инновации, в рамках которых резервируется определенная доля призовых средств, предназначенных для награждения отдельных лиц и учреждений, готовых делиться знаниями, материалами и технологиями для разработки научных продуктов.
Intellectual property protection and product prices can also be delinked through innovation inducement prizes that reserve a percentage of prize monies for individuals and institutions ready to share knowledge, materials and technologies for product development.
Центральные банки ряда стран -- членов ЭСКЗА, таких, как Иордания и Оман, поощряли банковские сектора предоставлять населению целый ряд конкурентоспособных планов сбережения средств с использованием премий в форме наличных и поощрительных призов.
The central banks of a number of ESCWA member countries, such as Jordan and Oman, encouraged the banking sectors to offer to the public a range of competitive savings schemes with cash incentives and promotional prizes.
Поощрительные призы или что-то типа того?
Like, door prizes or something?
Сколько ещё писем мне надо сложить, чтобы получить свой поощрительный приз?
How many more of these do I have to stuff before I get my special prize?
Мне вдруг показалось, будто она насквозь пропиталась моими проблемами. Поощрительный приз, который я профукала.
It felt as if it were steeped in my failures, a bonus prize I had failed to earn.
Люку пришлось выслушать рассказ о призах, полученных Нелли, о том, как Августу несправедливо присудили лишь поощрительный приз и какой триумф одержал Нерон на показательных выступлениях года.
Luke heard of the prizes Nelly had won, of the infamous conduct of a judge in awarding Augustus merely a Highly Commended, and of the triumphs of Nero in the show ring.
Он предпринял на собственный счет множество полезных изданий, надавал множество заказов, объявил поощрительные призы, издержал на это кучи денег и наконец расстроился.
He undertook, at his own expense, a number of useful publications; gave numerous orders to artists; offered prizes for the encouragement of different arts; spent a great deal of money, and finally ruined himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test