Translation for "пониженные уровни" to english
Пониженные уровни
Translation examples
b) Польша: Министерство охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства издало два директивных документа в области охраны окружающей среды: "Показатели выбросов загрязняющих веществ, попадающих в воздух при сжигании энергетических топлив" и "Критерии оценки мер по охране воздушной среды, направленных на понижение уровней выбросов".
(b) Poland: The Ministry of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry published two guidelines and instruction papers for environmental protection: “Indicators of emission of polluting substances introduced into the air from processes of energy fuel burning” and “Criteria for acknowledging air protection undertaking as liquidating low level emission”.
5. Использование части чистой зачитываемой для пенсии заработной платы приведет к понижению уровня зачитываемого для пенсии вознаграждения; применение фактора 66,25 процента приведет к сокращению от 1,2 до 1,9 процента.
5. The use of a part of the net pensionable salary will reduce levels of pensionable remuneration: application of the 66.25 per cent factor will cause a reduction of between 1.2 and 1.9 per cent.
29. 23 апреля 1996 года я сообщил Генеральной Ассамблее, что, с тем чтобы Организация Объединенных Наций могла выполнять свои функции по проверке соблюдения всех аспектов мирных соглашений, ее присутствие в Сальвадоре требуется продлить, хотя и на пониженном уровне, до конца 1996 года (A/50/935).
29. On 23 April 1996 I reported to the General Assembly that, in order to carry out the United Nations responsibility to verify all aspects of the peace accords, a continued presence in El Salvador was required, although at a reduced level, until the end of 1996 (A/50/935).
:: установление стабильного и безопасного баланса обычных вооруженных сил на пониженных уровнях, включая ликвидацию наносящих ущерб стабильности и безопасности неравенств и ликвидацию, в порядке приоритета, потенциала для осуществления внезапного нападения и для начала крупномасштабных наступательных действий (положения о территориальных и национальных предельных уровнях и других ограничениях, о сокращениях, о передислокации, о связанных мерах и т.д.).
:: Establishment of a stable and secure balance of conventional armed forces at reduced levels, including removal of disparities prejudicial to stability and security, and elimination, in order of priority, of the capacity to launch surprise attacks and to initiate large-scale offensive action (provisions on territorial and national ceilings and other restrictions, reductions, redistribution and related measures).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test