Similar context phrases
Translation examples
Кроме того, при получении таких услуг они сталкиваются с дискриминацией в силу того, что их лечение может представляться менее целесообразным, чем лечение людей помоложе.
They also encounter age discrimination in the provision of health-care services because their treatment may be perceived as having less value than that of younger persons.
Поэтому когда они стареют и начинают работать медленнее, их вышвыривают с работы без компенсации, с тем чтобы можно было нанять кого-то помоложе. (Из беседы с государственным чиновником, апрель 2009 года)
And when they grow old and slow, they are thrown out without compensation, and then they can hire someone younger. Government official, April 2009
Они вели очень приятного на вид старичка и другого, тоже очень приятного джентльмена, помоложе, с рукой на перевязи.
THEY was fetching a very nice-looking old gentleman along, and a nice-looking younger one, with his right arm in a sling.
Собственно, одна такая конференция уже состоялась где-то на Лонг-Айленде, но в ней участвовали господа довольно почтенного возраста, и в тот год они решили собрать людей помоложе и обсудить с ними положения, выработанные на первой конференции.
There had already been a conference among the older people, somewhere on Long Island, and this year they decided to have some younger people come in and discuss the position papers they had worked out in the other conference.
– Ничего достоверного, – сказал Фарамир. – В наши дни гондорцы не заходят восточнее большака, а уж мы, кто помоложе, и подавно там не были и близко не подходили к Изгарным горам. Старинные слухи да древние сказания – больше положиться не на что.
‘Nothing certain,’ said Faramir. ‘We of Gondor do not ever pass east of the Road in these days, and none of us younger men has ever done so, nor has any of us set foot upon the Mountains of Shadow. Of them we know only old report and the rumour of bygone days.
Карликов, тех, что были помоложе, тоже очаровала музыка, и они заворчали, что дела могли бы сложиться иначе, если бы пришельцев встретили как друзей, но Торин промолчал. Тогда карлики вынесли арфы и прочие инструменты, найденные в сокровищнице, и заиграли, чтобы задобрить своего государя;
Some of the younger dwarves were moved in their hearts, too, and they muttered that they wished things had fallen out otherwise and that they might welcome such folk as friends; but Thorin scowled. Then the dwarves themselves brought forth harps and instruments regained from the hoard, and made music to soften his mood;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test