Translation for "получать ее" to english
Получать ее
Translation examples
Я постоянно получаю ее голосовую почту.
I keep getting her voicemail.
Ты приходить ради девушка. Ты получать ее и уходить.
You come for the girl, you get her, you go.
Вы получаете ее оттуда прямо сейчас, вы меня слышите?
You get her out of there right now, you hear me?
Вы получаете ее выпустили, и мы вернемся к тому, незнакомцев.
You get her released, and we go back to being strangers.
Могла бы она получать ее сило, после глотка ее напитка?
Could she get her power from like, a sports drink instead?
Не вздумайте обращаться в полицию, иначе вы получаете ее постепенно".
"Think it over, notifying the police, "or you'll get her back bit by bit."
Она говорит ему всякий раз, когда мы трахаемся и она получает ее выбор рабочих мест.
She tells him whenever we screw up and she gets her pick of jobs.
- получать письма, получать бандероли, посылки и передачи без ограничения;
- to receive letters, to receive unlimited printed matter and parcels by post and by hand;
Подтвержденные данные (с учетом всех иностранцев, получавших и не получавших пенсии)
Linked records (including all foreigners - receivers and not receivers of pensions) octogenarians
- получать и отправлять письма, получать бандероли, посылки и передачи без ограничений.
- to receive and send letters, to receive unlimited printed matter by post and by hand.
Давно уже не получал он писем;
It was long since he had received any letters.
Я сама дважды заговаривала с ним и не получала ответа.
and I spoke to him twice myself, without receiving an answer.
И за все это время я не получала от нее никаких известий, ни одной строчки.
and not a note, not a line, did I receive in the meantime.
— Выходит, вы получаете шифрованные сообщения, а ключей к ним не знаете? Я говорю:
They said, “You’re receiving codes, and you don’t know the key?” I said, “Precisely.
Стало быть, он получает, в среднем, двести долларов и отдает сто.
So he receives two hundred, on the average, when he’s paying out one hundred!
По этому удостоверению он получает из общественных складов предметов потребления соответственное количество продуктов.
And with this certificate he receives from the public store of consumer goods a corresponding quantity of products.
В таких случаях лишь по истечении срока покупатель действительно получает потребительную стоимость товара.
Only after the lease has expired has the buyer actually received the use-value of the commodity.
Никаких писем он никогда не писал и не получал ниоткуда. И никогда ни с кем не разговаривал, разве только если был очень пьян.
He never wrote or received a letter, and he never spoke with any but the neighbours, and with these, for the most part, only when drunk on rum.
это то, что получаете и продолжаете получать каждый день.
it is something you receive and continue to receive, each day.
Отдавать — получать
Give It – Receive It
— Я ничего не получал.
“I have received nothing.”
Он что-нибудь получал?
Did he receive any?
— Но она получает содержание.
But she receives an allowance.
Ответов он не получал.
He received no answer.
Мы не получаем картинку.
We are not receiving you.
— Вы будете получать ренту.
“You will receive it,”
– Вы такого не получали?
       'Haven't you received one of these?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test