Translation for "положить в голову" to english
Положить в голову
  • put in the head
  • put in your head
Translation examples
put in the head
Клык, угрюмо просидевший все похороны в своей корзине, теперь подошел к ним, мягко ступая, и, как обычно, положил тяжелую голову на колени Гарри.
Fang, who had been skulking in his basket during the burial, now came padding softly across to them and put his heavy head into Harry’s lap as usual.
Бартон присел и перевернул француза, положив его голову себе на колени. Алиса стала рядом. — В чем дело?
Burton knelt down and turned the Frenchman over and then got down on his knees and put the man’s head in his lap. Alice stopped by him. “What’s the matter?
– Наверно, ты жил у какой-то ведьмы, которую звали Гризельда или как-то похоже, – сказала девочка и положила рыбьи головы на другое блюдце.
'Probably belonged to a witch, I expect, with a name like Griselda or one of those names,' said the girl, putting the fish-heads on another saucer.
Мое сердце! − она приложила свою руку к груди и мертвенно побледнела. Маргарет обняла девушку и положила ее голову к себе на грудь.
my heart!' She put her hand to it, and became ghastly pale. Margaret held her in her arms, and put the weary head to rest upon her bosom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test