Translation for "полностью погашена" to english
Полностью погашена
Translation examples
143 Группа напоминает, что займы были полностью погашены 31 декабря 1999 года, о чем подробнее говорится в пункте 84 настоящего доклада.
[cxliii] The Panel recalls that the Funds Borrowed were fully repaid by 31 December 1999, as more fully set out in paragraph 84 of this report.
Изза задержек с осуществлением проекта в 2003 - 2005 годах заем был полностью погашен в 2006 году, включая капитальную сумму в размере 1 416 800 долл. США и проценты на сумму 163 045 долл. США.
Owing to delays with the project implementation during the years 2003-2005, the loan was fully repaid in 2006, including the principle in the amount of $1,416,800 and interest in the amount of $163,045.
4. Ссуды на общую сумму в 152 млн. долл. США, которые были предоставлены в период с 30 июня 2003 года по 31 марта 2004 года для поддержания операций, были полностью погашены и не возымели отрицательного воздействия на остатки наличных средств.
4. The loans totalling $152 million that had been made between 30 June 2003 and 31 March 2004 to sustain operations had been fully repaid and did not negatively impact the cash balances.
5. Как указано в пункте 6 доклада Генерального секретаря, займы на общую сумму в размере 152 млн. долл. США, которые были предоставлены в период с 30 июня 2003 года по 31 марта 2004 года для обеспечения функционирования операций, полностью погашены.
5. As indicated in paragraph 6 of the report of the Secretary-General, loans totalling $152 million that were made between 30 June 2003 and 31 March 2004 in order to sustain operations have been fully repaid.
6. Займы на общую сумму в размере 152 млн. долл. США, которые были предоставлены в период с 30 июня 2003 года по 31 марта 2004 года для обеспечения функционирования операций и подробные данные о которых приводятся в записке от 1 марта 2004 года (А/58/723), полностью погашены и не влияют на величину вышеуказанных остатков наличных средств.
6. Loans totalling $152 million that were made between 30 June 2003 and 31 March 2004 in order to sustain operations, and detailed in the note of 1 March 2004 (A/58/723) have been fully repaid and do not negatively impact the above cash balances.
В предыдущем двухгодичном периоде ссуда была полностью погашена.
The loan was fully paid-off during the previous biennium.
Широкую поддержку получило мнение о том, что в отличие от ситуации, когда обеспеченное обязательство полностью погашено и лицо, предоставившее право, получает полное освобождение, в ситуациях, когда обеспеченное обязательство погашено лишь частично, требуется прямое согласие лица, предоставившего право, с тем чтобы оно было фактически осведомлено о размере еще не погашенной части обязательства, за которую оно будет по-прежнему нести ответственность.
It was widely felt that, unlike the situation where the secured obligation was fully paid and the grantor was fully discharged, in situations where the secured obligation was only partially discharged, positive consent of the grantor should be required so that the grantor would have actual knowledge of the extent of the unsatisfied portion of the obligation, for which the grantor would remain liable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test