Translation for "полная остановка" to english
Полная остановка
Translation examples
2.19 "Тормозной путь" означает расстояние, пройденное транспортным средством от точки, в которой оно находилось в момент приведения в действие органа управления, до точки полной остановки транспортного средства.
2.19. "Stopping distance" means the distance travelled by the vehicle from the point of application of the control to the point at which the vehicle reaches a full stop.
2.23 "Тормозной путь" означает расстояние, пройденное транспортным средством от точки, в которой оно находилось в момент приведения в действие органа управления, до точки полной остановки транспортного средства.
2.23. "Stopping distance" means the distance travelled by the vehicle from the point the rider begins to actuate the brake control to the point at which the vehicle reaches a full stop.
2.17 "Тормозной путь" означает расстояние, пройденное транспортным средством от точки, в которой оно находилось в момент приведения в действие органа управления, до точки полной остановки транспортного средства.
2.17. "Stopping distance" means the distance travelled by the vehicle from the point the rider begins to actuate the brake control to the point at which the vehicle reaches full stop.
Это не эволюция, это полная остановка!
That's not evolution, that's a full stop!
Это не полная остановка, это знак вопроса.
That's not a full stop, that's a question mark.
Ф Пожалуйста, дождитесь полной остановки. моря палубы.
(woman on PA system) Please wait for full stop. Sea deck.
Он уполномочил меня закрыть этот проект. Все. Полная остановка съемок.
He has empowered me to close it down, wrap it up, the end, full stop.
Пожалуйста не вставайте и не отстегивайте ремни до полной остановки.
[ Woman Over P.A. ] Please remain seated and keep your seat belts fastened... until we've come to a full stop.
— Полная остановка, — прошептала Кэрри.
Carrie whispered: “Full stop.”
Один метр над землей, полная остановка.
One meter off the ground, full stop.
Фургон тормозил до полной остановки, следовательно, его конечную скорость можно считать равной нулю.
The van skidded to a full stop, so its velocity can be given as ve = 0.
Встав с сиденья, я пошел к выходу, не обращая внимания на спикер под потолком, требовавший, чтобы я оставался на месте до полной остановки поезда.
I stood up and made my way toward the front of the car, ignoring the train’s admonitions to take my seat until it had come to a full stop.
— Да! Никто не должен покинуть поле. Усилия всех присутствовавших в башне сосредоточились на передаче сигнала полной остановки всем лайнерам, которые выруливали на взлетные полосы и ждали разрешения на вылет.
“Yes! Nothing leaves the ground.” All activity in the tower was focused on relaying a FULL-STOP message to aircraft taxiing into position on the active runways and waiting on the aprons.
Наверняка они знают лишь одно: где-то здесь источник гравитационной энергии, из-за которого и заварилась вся эта страшная каша. — Полная остановка, — объявил голос Ларри. — До дна восемьдесят метров с хвостиком.
All they knew, all they really knew, was that it produced a band of gravity energy that girdled the Moon. “Full stop,” Larry’s voice announced. “Ranging pulse shows us a shade over one hundred eighty meters up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test