Translation for "подведения итогов" to english
Подведения итогов
Translation examples
При подведении итогов обсуждения этого вопроса были высказаны следующие замечания и предложения.
In summarizing the discussion of the item, the following observations and suggestions were made:
На данном этапе предстоящая исследовательская работа и подведение итогов будут носить главным образом научный характер.
The research and summarizing work to be carried out is mainly scientific at this stage.
2.3 Подведение итогов обсуждения нынешней направленности работы Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки
2.3 Summarizing the current focus of the United Nations Office for West Africa
За проведением консультаций последуют подведение итогов и разработка рекомендаций, на основе которых впоследствии будет разработан законопроект.
Consultation would be followed by summarizing the findings and developing recommendations, which would then result in the drafting of a bill.
58. На том же заседании с подведением итогов дискуссии по теме окружающей среды выступил член Форума Паршурам Таманг.
58. Also at the same meeting, a statement summarizing the discussion on the theme of environment was made by Parshuram Tamang, member of the Forum.
Сводный доклад был опубликован для подведения итогов результатов первых четырех лет работы и имеется в Интернете (asta.ivl.se).
A synthesis report had been published to summarize the results of the first four years of work and was available on the Internet (asta.ivl.se).
11. В конце каждого дня работы совещания также проводилось подведение итогов обсуждений, проходивших в течение дня.
11. At the end of each day the workshop also included an exercise intended to summarize the conclusions of each day's discussions.
53. На том же заседании с подведением итогов дискуссии по теме экономического и социального развития выступил член Форума Антонио Джаканамихой.
53. At the same meeting, a statement summarizing the discussion on the theme of economic and social development was made by Antonio Jacanamijoy, member of the Forum.
И я хочу, чтобы вы предостерегли мисс Крозьер от постоянного подведения итогов дела для присяжных.
And I wish you would admonish Ms. Crozier for constantly summarizing her case to the jury.
Подведение итогов обсуждения докладчиками
Summing up of the discussion by the Rapporteurs
Он умер после моего подведения итогов.
He died after my summing up.
Подведение итогов всей жизни может вызвать разочарование.
Having one's life summed up can be very dispiriting.
Но как впоследствии оказалось, подведение итогов уже имело место — без нашего участия.
But as things turned out, that summing up was done for us.
Я хотел какого-то подведения итогов, хотел, чтобы на мою жизнь посмотрели со стороны.
I wanted, oh, some kind of summing-up, I wanted my life looked at.
Роман “Утерянные вещи”, в ту пору начатый Себастьяном, выглядит своего рода привалом в его литературных странствиях в поисках открытий: подведеньем итогов, пересчетом людей и вещей, потерянных в пути, определением курса;
Lost Property which Sebastian had begun at that time appears as a kind of halt in his literary journey of discovery: a summing up, a counting of the things and souls lost on the way, a setting of bearings;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test