Translation for "подавать ходатайство" to english
Подавать ходатайство
Translation examples
Фактически, у местных жителей имеется уникальная возможность не только участвовать в консультациях на протяжении всего процесса, но также подавать ходатайства непосредственно в Верховный суд Израиля.
Indeed, residents have the unprecedented opportunity not only to be consulted throughout the process, but also to file a petition directly with the Israeli Supreme Court.
Поэтому для автора не было необходимости подавать ходатайство в этот орган, чтобы выполнить требование, указанное в пункте 2 b) статьи 5 Факультативного протокола.
The authors therefore needed not to file a petition with that body to fulfil the requirement set forth in article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol.
63. Лицо, содержащееся в полицейской камере, может подавать ходатайства, петиции и жалобы в соответствии с Законом № 171/1993 о полиции и инструкциями министра внутренних дел № 41/2003.
63. A person placed in a police cell may file motions, petitions and complaints in compliance with Act No. 171/1993 on Police Force and Instruction of the Minister for the Interior No. 41/2003.
Не заставляйте меня подавать ходатайство в суд о неподобающем и жестоком обращении.
Don't make me file a petition with the court for cruel and unusual punishment.
право подавать ходатайства, участвовать в политической жизни и голосовать;
The rights to petition, political participation, and to vote;
В 1991 году в парламент уже подавалось ходатайство, которое успеха не имело.
A petition in this connection had already been submitted to Parliament unsuccessfully in 1991.
В законе также регулируется право подавать ходатайство в Великое национальное собрание.
The law also regulates the right to make a petition to the Grand National Assembly.
Граждане имеют возможность высказывать свои предложения и подавать ходатайства/запросы в связи с некоторыми экологическими проблемами.
Citizens participate by offering their proposals and petitions/requests for certain environmental problems.
Законный представитель подсудимого имеет право заявлять отводы, подавать ходатайства, предоставлять доказательства и участвовать в рассмотрении доказательств.
Legal representatives are entitled to lodge challenges and to petition the court, to submit evidence and to participate in the examination of evidence.
- следует, чтобы ассоциации или союзы международных гражданских служащих обладали правом подавать ходатайства в руководящие органы своих организаций и обращаться к ним;
- International civil servants' associations or unions should have the right to petition and address the governing bodies of their organizations;
— Разве ваш адвокат не подавал ходатайства?..
Has your attorney petitioned--
Ходили слухи, что Амерлин подавали ходатайства с просьбой вернуться к обычному распорядку, но даже будь оно так, Тамра отклонила их.
Gossip said that petitions had been presented to the Amyrlin requesting a return to normal routines, but if so, Tamra rejected them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test