Translation for "повторно введены" to english
Повторно введены
Translation examples
Этот факт вызывает у Комиссии глубокое беспокойство, поскольку ПРООН столкнулась с проблемами, связанными с системой ИМИС, и просила, чтобы все остатки отпусков в ЮНФПА были повторно введены в ИМИС в июне 2003 года.
This is of great concern to the Board because UNDP had encountered problems with the IMIS system and had requested that all leave balances from UNFPA be re-entered into IMIS during June 2003.
С жёлтыми наклейками, те которые потом обнаружили... с нетронутым легальным содержимым и повторно введены в базу данных... так что это настоящие ошибки.
The yellow slips, they show up again... with legitimate cargo intact and are re-entered... so you figure those are honest mistakes.
Как исключительная и временная мера наказания за общеуголовные преступления смертная казнь была повторно введена в 1945 году на основании официального декрета.
A decree formally reintroduced the death penalty in 1945 as an exceptional and temporary measure for ordinary crimes.
101. В СП12 указано, что Индия обнародовала поправки к Закону о предотвращении незаконной деятельности 1967 года, в соответствии с которыми в него повторно введены элементы действовавшего ранее антитеррористического законодательства, подвергнутого широкому осуждению.
101. JS12 stated that India promulgated amendments to the Unlawful Activities Prevention Act of 1967 which reintroduced elements of earlier anti-terrorism legislation that had been broadly condemned.
Она была повторно введена в 1926 году, во время фашистского режима (1922-1943 годы), за ряд преступлений против государственной безопасности, а затем, в 1930 году, была распространена на различные общеуголовные преступления в соответствии с новым Уголовным кодексом.
It was reintroduced in 1926, during the fascist regime (1922-1943), for a number of crimes related to State security, then extended to various ordinary crimes in 1930 with the new Penal Code.
Координационный комитет по информационной технологии, одним из членов которого является Библиотека им. Дага Хаммаршельда, должен рассмотреть вопрос о долговечности информационных материалов и вынести рекомендацию о ее пригодности для архивного хранения прежде, чем будет повторно введена система микрофиш.
The Information Technology Coordinating Committee, of which the Dag Hammarskjöld Library is a member, should consider the question of longevity of media and advise on its suitability for archival storage before microfiching is reintroduced.
Так, Закон о гражданстве Эстонии 1938 года и Закон о гражданстве Латвии 1919 года были повторно введены в действие, с тем чтобы определить совокупный контингент граждан этих республикСм. резолюцию Верховного совета Эстонской Республики от 26 февраля 1992 года о восстановлении в действии с обратной силой Закона о гражданстве 1938 года и резолюцию Верховного совета Латвийской Республики о восстановлении прав граждан Латвийской Республики и основных принципах натурализации от 15 октября 1991 года (Nationalité, minorités et succession d'États, op. cit.).
Thus, the Law on Citizenship of Estonia of 1938 and the Law on Citizenship of Latvia of 1919 were re-enacted in order to determine the aggregate body of citizens of those Republics.See the Resolution of the Supreme Council of the Republic of Estonia of 26 February 1992, reintroducing, with retroactive effect, the 1938 Law on Citizenship; and the Resolution of the Supreme Council of the Republic of Latvia on the Renewal of Republic of Latvia Citizens' Rights and Fundamental Principles of Naturalization, of 15 October 1991, in "Nationalité, minorités et succession d'États", op. cit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test