Translation for "по сути и" to english
По сути и
  • essentially and
Translation examples
essentially and
Такова суть политики.
This is the essential meaning of politics.
По сути требуется сделать следующее:
Essentially, the following needs to be done:
По сути же это бухгалтерские фикции.
Essentially they constitute bookkeeping fictions.
Эта задача является по сути политической.
The challenge was essentially political.
Это по сути вопрос национального суверенитета.
This is essentially a matter of national sovereignty.
<<Война по своей сути является злом.
War is essentially an evil thing.
Проблема в том, что такое согласие по сути фиктивно.
The problem with it is that such consent is essentially a fiction.
По сути оно определяет концептуальную основу.
Essentially it prescribes the conceptual basis.
По сути, их создание является неотъемлемой частью этого процесса.
It is, in fact, an essential part of it.
Есть много версий этого парадокса, но суть у них одна — противоречия, связанные с возможностью свободно изменять прошлое.
There are many versions of this paradox but they are essentially equivalent: one would get contradictions if one were free to change the past.
Энгельс критикует не частности, а суть, он берет то основное, в чем отходят от материализма все юмисты, и поэтому под критику Энгельса подпадают и Милль, и Гексли, и Мах.
Engels criticises not particulars but the essential thing; he examines the fundamental wherein all Humeans deviate from materialism, and his criticism therefore embraces Mill, Huxley and Mach alike.
— Вы практически дословно повторили текст учебника «Стандартная книга заклинаний» для шестого курса, — пренебрежительно заметил Снегг (Малфой злорадно захихикал в дальнем углу), — но, по сути, ответ верен.
“An answer copied almost word for word from The Standard Book of Spells, Grade Six,” said Snape dismissively (over in the corner, Malfoy sniggered), “but correct in essentials.
Ее настоящей тайной было вот что: она была, по сути дела, правительством рабочего класса, результатом борьбы производительного класса против класса присваивающего, она была открытой, наконец, политической формой, при которой могло совершиться экономическое освобождение труда»…
Its true secret was this: it was essentially a working-class government, the result of the struggle of the producing against the appropriating class, the political form at last discovered under which the economic emancipation of labor could be accomplished....
По сути, я крестьянка.
I’m essentially a peasant.
По сути своей они не различаются.
It is not different in essentials.
Вся суть книги — в «Береге».
Essential to the book.
По сути дела, это — кладбище.
It is essentially a graveyard.
По сути, вы в моей власти.
You are, essentially, in my power.
Но сути это бы не изменило.
But that wouldn’t change the essential point.
– По сути, Света права.
«In essential terms, Sveta's right.
Но, я думаю, по сути правильно.
But essentially true, I suppose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test