Translation for "по крайней мере" to english
По крайней мере
adverb
Translation examples
adverb
или, по крайней мере, некоторые из них.
or, at least, some of them.
По крайней мере, что-то такое было.
There was something of the sort, at least.
Ничего неожиданного, по крайней мере.
Nothing unexpected at least.
По крайней мере, он на это надеялся.
At least he hoped for that.
Харконнены по крайней мере в этом убеждены.
At least the Harkonnens believe it.
по крайней мере, Раскольников не видал;
at least Raskolnikov did not see it;
Так, по крайней мере, он это понял.
So he understood it, at least.
– По крайней мере неделю, – сказал я. – Не меньше!
«A week at least,» said I.
Так, по крайней мере, казалось ему самому.
At least it seemed so to him.
Но, по крайней мере, он решился.
But at least he had made up his mind.
– По крайней мере, там есть люди, – сказала Джудит. – Да. По крайней мере.
“There’re people, at least,” Hoffman said. “Yeah. At least.
– И по крайней мере, – заспорил Эшкрофт, – по крайней мере, женщины здесь ни при чем.
"And at least," the other argued, "at least the women are disposed of.
По крайней мере, для меня.
At least — at least, I don’t think I am.”
— Нет... По крайней мере, не сегодня.
No… at least not today.
По крайней мере, это делает тебя сообщником.
At the least, that makes you an accessory.
По крайней мере это может восстановить общественный имидж Колсона.
At the least, it may restore Colson's public image.
По крайней мере, это помогло бы вам вспомнить, что произошло.
At the least, it may help you remember what happened.
По крайней мере, они оба сядут, а Грег будет оправдан.
At the least, they both do time and Greg gets exonerated.
По крайней мере, они будут очень заняты, имея дело с внутренним недовольством, чтобы напасть.
At the least, they'll be too busy dealing with internal discontent to attack.
Наоборот, он изъявил намерение совершить самое отвратительное из преступлений и он виновен в похищении людей, по крайней мере.
Contrarily, he's stated his intent at the most heinous of crimes, and he is guilty of kidnapping at the least.
adverb
По крайней мере, теперь мы знаем.
Leastways now we know.
Ну, по крайней мере шлюха не стоит сколько лошадь...
Leastways, she don't cost as much as a horse...
По крайней мере, ты сделал их двусторонними в этот раз.
Leastways, you got it on both sides this time.
Я за одно с вами, по крайней мере, пока не начнётся стрельба.
I'll string along, leastways till the shooting starts.
- Я, по крайней мере... по поводу споров о востоке и западе, вспоминаю одного человека:
- For me, leastways... the difference between East and West goes back to one man:
если бы это касалось меня они бы держали руки при себе по крайней мере сразу и как бы вы этого добились?
If i had it, i wouldn't let anybody take it away from me. Leastways, not without a scrap. And how do you propose to do that?
сбежала, чтобы обвенчаться, знаете, с молодым Гарни Шепердсоном, – по крайней мере все так думают.
run off to get married to dat young Harney Shepherdson, you know-leastways, so dey 'spec.
Все – по крайней мере женщины – прослезились оттого, что девочки наконец увиделись с родными и что у них в семье такое радостное событие.
Everybody most, leastways women, cried for joy to see them meet again at last and have such good times.
Может, он тебе и поверит, что Джим – твой негр, – бывают такие идиоты, что не требуют документов; по крайней мере я слыхал, что здесь, на Юге, такие бывают.
Maybe you can get him to believe that Jim IS your nigger-some idiots don't require documents-leastways I've heard there's such down South here.
– Нет. По крайней мере, так мне кажется.
“No. Leastways I don’t think so.
По крайней мере, вечерок ясный.
Clear night, leastways.
По крайней мере, ноги у него черные.
Leastways, his legs are.
По крайней мере, большая их часть.
Leastways most of ’em did.
По крайней мере, мы на это рассчитывали.
Leastways we thought so.
По крайней мере, так было, когда я ее видел.
Leastways, she was when I saw her.
По крайней мере, мне так показалось.
Leastways, that’s what it seemed like to me.
по крайней мере, мы нашли ее в кармане;
leastways, we found it in his pocket;
Никому из тех, кого я знаю, по крайней мере.
leastways not the people I know.
adverb
По-крайней мере, мы его поймали.
We got him, leastwise.
По крайней мере, в настоящее время.
They do now, leastwise.
По крайней мере, такой юной и прекрасной.
Not this young and lovely, leastwise.
По крайней мере ничего такого, в чём мог бы быть смысл.
Leastwise nothing that might be made sense of.
Если бы я ценил свою жизнь больше, чем мир в королевстве... то стал бы защищать себя и по крайней мере отсрочил бы тот мерзостный приговор, что без сомнения вы вынесете... мне.
If I had more respect to my life than the peace of the kingdom I should've made a defence for myself that might leastwise have delayed the ugly sentence which I believe you will pass... on me.
Ну, по крайней мере, у него есть корабли».
Leastwise, he's got boats."
По крайней мере я об этом не слышала.
Leastwise, none that I’ve ever heard tell of.”
По крайней мере у тех, кто родился человеком.
Leastwise, those of us born human.
По крайней мере, я пойду. А ты, Кэйси, как решишь?
Leastwise I will. You think you’re comin’ along, Casy?”
– Не всегда, – покачала головой Марта. – По крайней мере я так не считаю.
“Not always,” Mistress Martha replied, “leastwise, not to my mind.
Только Коннор не такой, как все, — по крайней мере, мне так говорили.
But Connor’s not like ‘every’ base commander—leastwise that’s what I’ve been told.
По крайней мере, я смогу сказать дома, что служил принцу!
Leastwise, I can always go home sayin' I served under a prince!
По крайней мере не те враги. – Шарп осмотрел пистолет. – Не заряжен.
Leastwise, not by any proper enemy.’ Sharpe examined the pistol. ‘This ain’t loaded.
Никакой закон не запрещает выходить замуж дважды — по крайней мере за одного и того же мужчину.
Ain’t no law says you can’t get married twice—leastwise to the same man.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test