Translation for "переусердствовать" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Мы, конечно, склонны переусердствовать... — Ничего. Я буду есть.
We do overdo it, of course- Never mind. I'll eat.
Он старательно изображал огорчение, но старался не переусердствовать.
He made a show of looking distraught, but was careful not to overdo it.
Том собирался купить Джорджу конфеты, но боялся переусердствовать.
Tom had thought of bringing sweets for Georges, but he hadn’t wanted to overdo it.
Макияж чуть-чуть оживил лицо, я очень строго следила за тем, чтобы не переусердствовать.
Face paint restored some life to my cheeks, but I was careful not to overdo it.
Ты ничего не просишь у меня, так что я должен сам догадаться, в чем ты нуждаешься, и, возможно, я переусердствовал.
You don't ask me for anything, so I have to guess at what you need, and maybe I overdo it.
— Я не хочу, чтобы вы слишком уж переусердствовали — говорил Поулин, возвращаясь в холд, тем, кто был поближе.
“Now I don’t want you to overdo it on your own,” Paulin said to those nearest him as they walked back to the hold.
phrase
Пожалуй, я переусердствовала с визитами к врачу.
Maybe I'm overdoing it a little with the doctor visits.
Доктор также сказал не переусердствовать, так что не переусердствуй.
The doctor also said to not overdo it, so do not overdo it. As much as I love a wedding,
Вы малость переусердствовали с бабой. Баба? Вот что!
Come on, you're overdoing it a bit with the broad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test