Translation for "переориентировать" to english
Переориентировать
verb
Translation examples
verb
Общественная информация будет переориентирована.
Public information will be reoriented.
Соответственным образом будет переориентировано сотрудничество со СПАЙС.
Cooperation with SPICE will be reoriented accordingly.
В настоящее время программы переориентированы на оказание чрезвычайной помощи.
Programmes have now been reoriented to address the emergency.
В значительной степени торговля была переориентирована с восточных рынков на западные.
Substantial trade was reoriented from eastern to western markets.
Большинство из них стремится переориентировать свою макроэкономическую и секторальную политику.
Most of them had made efforts to reorient their macroeconomic and sectoral policies.
Предлагается реорганизовать и переориентировать программу работы Отдела следующим образом:
It is proposed that the work programme of the Division be reorganized and reoriented as follows:
i) переориентировать бюджет с учетом новых приоритетов, установленных ПДИН;
(i) Reorient the budget towards the newly established PEAP priorities.
А работа Секретариата в области технического сотрудничества была переориентирована так, чтобы она имела более целенаправленный характер.
And the technical cooperation work of the Secretariat was reoriented to become more focused.
Инвестиционная деятельность также должна быть переориентирована на экологически безопасные технологии и отрасли.
Investments also needed to be reoriented towards cleaner technologies and industries.
Планы правительства переориентировать расходы в интересах здравоохранения и образования заслуживают одобрения.
The Government's plans to reorient spending to health and education were welcomed.
Плевать мне, что переориентировать спутник непросто!
I don't care if the satellite needs to be reoriented!
Я должен переориентировать доп.ракеты чтобы противостоять вращению!
I have to reorient the retro rockets to counter the spin rotation!
Я переориентировался. – Простите, сэр!
It took me a minute to reorient. "Sorry, sir,"
Нам надо переориентироваться на Женеву, – говаривал он.
We must reorientate ourselves to Geneva,
Попав в собственный туннель, змей уже переориентировался.
Already the serpent was reorienting, closing in on its own tunnel.
Вилейны снова отдали команды, безуспешно стараясь переориентировать отряды.
Vylaens shouted more orders, trying in vain to reorient their troops.
Лопоухий тут же переориентировался, собираясь с силами, и занял со своей дубинкой защитную позицию.
The flopear reoriented, bracing himself and taking a defensive posture with the club.
– У него все в порядке... – ответила она. Ему потребовалось время, чтобы переориентироваться: о ком это она?
"Oh, he's fine-" she replied. It took him a moment to reorientate himself; who was she talking about?
Я не настаиваю… Черт, я могу думать о связи с мужчинами только на абстрактном уровне, я еще не переориентировался.
Not urging you—hell, I can’t think about sex other than abstractly about any man; rm not yet reoriented.
Простая программная задача – переориентировать изображение, сопоставить следы разрывов и восстановить исходный текст должным образом.
It's a simple matter of software to reorient the images, match the tear marks and reconstruct the original texts in proper order.
Кейтлин знала, что «Львица» попала в беду, так как корабль выпускал серии маневренных ракет, чтобы заставить его перевернуться назад и переориентировать двигатели для отступления.
Caitlin knew the Lioness was in trouble as it fired maneuvering rockets in sequence to somersault the ship around to reorient the boosters for a retreat.
— Думаю, следует пригласить одного из новых ТП-целителей. Пусть приедет сюда и поработает с мальчиком — каждый день в течение какого-то срока. Надо попытаться его переориентировать.
             "I think we should have one of the new TP therapists come out and work with him—every day, for a while—to reorient him.'*
verb
Поэтому анализ необходимо переориентировать именно в таком направлении.
The analysis should be redirected to take account of this.
Значительную часть государственного бюджета пришлось переориентировать на восстановление разрушенного.
A significant proportion of the fiscal budget had to be redirected to the rebuilding effort.
ЮНКТАД X переориентировала глобальное внимание на безотлагательные вопросы развития.
UNCTAD X had redirected global attention to urgent issues of development.
При осуществлении всех этих мероприятий им будет необходимо переориентировать и укрепить свои собственные административные системы.
In all these activities they will need to redirect and strengthen their own administrative systems.
Чтобы переориентировать поступления в виде этого налога, кабинету министров необходимо изменить соответствующий закон.
To redirect the revenue from this tax, the Cabinet of Ministers needs to amend the law.
Кроме того, частично переориентировать свою деятельность на удовлетворение потребностей беднейших слоев населения могли бы и коммерческие банки.
In addition, there is potential for commercial banks to redirect part of their portfolios to the poor.
В этом контексте было рекомендовано переориентировать общую стратегию НАЖ, с тем чтобы охватить и вопрос о строительстве социального жилья.
In this context it was recommended to redirect the general strategy of NHA to cover also the construction of social housing.
В рамках этой задачи мы должны в срочном порядке в первую очередь забрать оружие у наших детей и переориентировать их жизнь.
This task requires us, as a matter of urgency, to first disarm our children and redirect their lives.
Собственно <<экологические>> критерии качества окружающей среды, на которые можно переориентировать программы мониторинга, отсутствуют.
There are no "ecological" criteria per se for measuring environmental quality that could be used to redirect monitoring programmes.
Необходимо переориентировать фонды, предназначенные для строительства дорожной инфраструктуры, на развитие и содержание общественного транспорта.
Funds need to be redirected from building road infrastructure to developing public transport and managing transport demand.
Силой, способной переориентировать человеческую энергию.
The power to redirect human energy.
Я просто пытаюсь его немножко переориентировать.
I'm just trying to redirect it a little.
90 градусов, низкая высота, переориентировалось с максимальной перегрузкой.
90-degree, low altitude, max-G redirect.
Второй, проверить обстановку и переориентироваться если они заблокированы.
Two, check conditions and redirect when exits are blocked.
Если бы мы переориентировались на применение потока частиц или противолодочную гидролокацию, смогли бы в принципе... - Чарли.
If we redirected our efforts towards particle beams or sonar, anti-submarine technology, we could potentially...
В таком случае, я могу подобрать адрес памяти для зашифрованного ключа, и у нас будет полностью переориентированные мощности.
If that's the case, I can parse The addressable memory for the encryption key, And we'll have full redirect capabilities.
– Я думаю, вы будете удивлены, как хорошо мы умеем переориентировать свою энергию, Лалелеланг.
“I think you’ll be surprised at how well we can redirect our energies, Lalelelang.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test