Translation for "перекрыть" to english
Перекрыть
Translation examples
Фонтан Земли перекрыт.
Earth fountain's blocked off.
Дымоход в камине перекрыт.
The chimney's blocked off.
Они перекрыли улицу.
They've blocked off the street.
Нужно перекрыть улицу.
We can block off the street.
- Нам перекрыть улицу?
- Shall we block off the sidewalk?
Они перекрыли мост!
They got the bridge blocked off!
Они перекрыли выпускной клапан...
They've blocked off the relief valve...
Ладно, Крамер, перекрой движение.
All right, Kramer, you block off traffic.
Он тоже не был перекрыт.
It hasn't been blocked off either.
Перекрой улицу с двух сторон.
Block off the road in both directions. Good lad.
Позже Красный Корсар перекрыла кратчайшие пути между зданиями.
Of late the Red Corsair had taken to blocking off his skyways and tunnels.
Работа шла споро, он укладывал ряд за рядом, и вскоре возведенная им стена перекрыла эту часть коридора.
Working quickly and efficiently, he blocked off that part of the corridor.
– Мост перекрыт и везде полицейские мигалки. Дойл нажал кнопку: – Что там случилось?
“The bridge is blocked off, police lights everywhere.” Doyle hit the button. “What’s happened?”
— хрипло спросил Энди. — Они перекрыли все дороги к Олбани, — сказал Ирв.
Andy asked harshly. “They’ve got all the main roads blocked off coming in and out of Albany,” Irv said.
Через Сильверноуз и Крамонд проезда не было, дорогу перекрыли газовщики из Грантона.
Thir wis nae wey tae drive through tae Silverknowes n Cramond, the road was blocked off at the estate by the Granton Gas Works.
— Хорошо, — проговорил Ищейка, глядя, как карлы тащат упавший ствол, чтобы перекрыть им вершину склона. — Хорошо.
said Dogman, watching the Carls heaving the fallen tree trunk around so it blocked off the top of the slope. “Alright.
— Возможно, они изолировали весь Шошоне, — предположил Эдвард. — Возможно, перекрыли дороги в город и оцепили гору.
Edward wondered aloud whether they had isolated all of Shoshone, blocking off the highway and the desert around the cinder cone.
— Западное направление прикрою я, ваше величество, — сказал Бергстен. — У меня достаточно рыцарей и пелоев, чтобы перекрыть весь квадрант.
‘I’ll cover the west, your Majesty,’ Bergsten told him. ‘I can position my knights and the Peloi to block off that entire quadrant.’
Придется перекрыть лишние выходы, чтобы во время обряда никто не затерялся: я ведь не знаю всех переплетений здешних путей.
I should have to artificially block off some of the passages so that no one went wandering during the rites since I did not know all of the turns underground.
Но применение этого оружия станет невозможно, если перекрыть каналы поставок боеприпасов.
But it will not be possible to continue to use them if the ammunition supply is cut off.
В четырех районах на дорогах были установлены заграждения, чтобы перекрыть поставки продовольствия населению.
A roadblock was set up in four regions to cut off food supplies for the population.
78. В целях пресечения террористической деятельности необходимо выявить и перекрыть источники ее финансирования.
78. In order to thwart the activities of terrorists, their sources of funding should be identified and cut off.
В некоторых районах изза текущих боевых действий доступ к населению был перекрыт полностью.
In some areas, ongoing military operations have completely cut off access to populations.
Необходимо перекрыть каналы финансирования терроризма и демонтировать сети, занимающиеся его материально-техническим обеспечением.
The sources of financing for terrorism had to be cut off and its logistic support networks dismantled.
Мы используем наши дипломатические и финансовые инструменты, чтобы перекрыть питающие их финансовые потоки и лишить их поддержки.
We are using our diplomatic and financial tools to cut off their financing and drain them of support.
После захвата Увиры подразделения эксВСР и ФЗД совершили марш с целью перекрыть дороги на Бужумбуру и Букаву.
After Uvira, ex-FAR and FDD went to cut off the road to Bujumbura and the road to Bukavu.
Общая обстановка серьезно обостряется действиями сторонников бывшего президента, которые перекрыли основные транспортные артерии.
The overall situation is being seriously aggravated by the supporters of the ex-president, who have cut off the major communication arteries.
Мы должны поощрять сотрудничество с теми, кто регулирует эти рынки, и перекрыть доступ средств тем, кто содействует сохранению конфликтов.
We must encourage cooperation with those who manage those markets to cut off the supply of funds to those who are promoting conflict.
Перекрыть пути выезда.
Cut off his transportation.
Они перекрыли коридор.
They cut off the hall.
Перекрыли кислород, говоришь?
Cut off a man's oxygen, you said?
Значит, Джиллиан перекрыла поставки.
So Gillian cut off your supply.
- Да, перекрыли их канал.
Yeah, we cut off their pipeline.
Полиция перекрыла нам доступ.
The police cut off our access.
Нужно перекрыть выходы.
We need to cut off the exit routes.
Мятежники перекрыли дороги.
The rebels cut off the roads. And then...
«Перекрыть кислород».
Cut Off the Oxygen.
– Нужно перекрыть ему каналы информации.
Cut off his sources of information.
Как будто нам перекрыли кислород.
It’s like someone cut off our oxygen.
Полиция уже перекрыла это направление.
Already the police had cut off that entrance.
Я тебе, блядь, весь воздух перекрою!
I’ll cut off your fucking air!
«Бревноносец» стал разворачиваться, и тут она перекрыла воду.
Log bearer started its turn as she cut off the water flow.
Сенатские войска в Галлии перекрыли каждую тропинку.
The Senate's forces in Gaul cut off every pass through the Alps.
— Но у нас нет метеосводок, они перекрыли каналы связи со спутниками.
But we have no weather data—they've cut off our feed from the weathersats.
Он перекрыл не только вход, но и любой свет, шедший сверху.
Once in place, it cut off not only entrance, but any light from above.
А потом голос оборвался на полуслове - его перекрыл рев воды у меня в ушах;
till his voice was cut off in the middle. My ears roared with water;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test