Translation for "передать деньги" to english
Передать деньги
Translation examples
Согласно сообщениям, полицейские потребовали, чтобы г-н Чой сам заплатил суду за назначение защитника. 21 апреля 2003 года его жена через судебного переводчика передала деньги полицейским для оплаты защитника.
The police officers reportedly requested Mr. Choi to give money to the court to appoint an attorney. On 21 April 2003, his wife handdelivered money to the police, through an interpreter of the court, to appoint the attorney.
Каждый год я передаю деньги в один и тот же благотворительный фонд, ты знала об этом?
Because I give money to the same charity every year, you know?
А Дэвид Ли - не друг, и они вместе придумали способ, заставить тебя выяснить, как передать деньги Хамасу.
And David Lee is no friend, and they both found a way for you to check on giving money to Hamas.
Ему должна быть предоставлена разумная возможность ликвидировать имущество и активы и разрешение вывезти или передать деньги и другие активы в страну назначения; ни при каких обстоятельствах иностранец не может быть подвергнут мерам экспроприации или принужден расстаться с имуществом и активами.
The alien should be given a reasonable opportunity to dispose of property and assets, and permission to carry or transfer money and other assets to the country of destination; in no circumstances should the alien be subjected to measures of expropriation or be forced to part with property and assets".
a) меняет или передает деньги либо имеет дело с доходами от преступления, зная или подозревая, что они были получены прямо или косвенно за счет преступления или за счет акта или актов, равнозначных причастности к преступлению, с целью замаскировать или скрыть характер и источник этих доходов либо оказать содействие любому лицу или лицам, причастным к преступлению;
(a) Changing or transferring money or dealing with the proceeds of a crime in the knowledge or with the suspicion that they have been obtained directly or indirectly from a crime or from an act or acts that constitute involvement in a crime, with the aim of disguising and concealing the nature and source of those proceeds, or assisting any person or persons involved in a crime;
Лицо, которое получает, вносит на счет, пускает в оборот, меняет или передает деньги, ценные бумаги, имущество или иные финансовые ресурсы, зная, что их источником является деятельность, связанная с торговлей наркотиками, мошенничеством, незаконной торговлей оружием, торговлей людьми, похищением людей, вымогательством, хищением средств, подкупом должностных лиц, террористическими актами, кражей или незаконной трансграничной торговлей транспортными средствами, как предусмотрено в уголовном праве Панамы, с целью сокрытия или утаивания их незаконного происхождения или содействия в том, чтобы избежать правовых последствий таких преступлений, наказывается лишением свободы на срок от 5 до 12 лет и штрафом от 100 до 200 дней.
Anyone who receives, deposits, trades in, converts or transfers money, securities, property or other financial resources in the knowledge that they are derived from activities related to drug trafficking, fraud, illicit arms trafficking, trafficking in persons, kidnapping, extortion, embezzlement, corruption of public servants, terrorist acts, theft or international trafficking in vehicles, as provided for under Panamanian criminal law, with the aim of hiding or concealing their illicit origin or of helping to evade the legal consequences of such crimes shall be sentenced to 5 to 12 years' imprisonment and a fine of 100 to 200 days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test