Translation for "передавать по радио" to english
Передавать по радио
verb
Translation examples
verb
Эти лица не получают информации, передаваемой по радио и национальному телевидению.
Information relayed on radios and the National Television is not received by them.
В Мали программы Радио Организации Объединенных Наций, передаваемые радиостанцией <<Радио Кледу>>, слушают 300 000 человек.
In Mali 300,000 listeners a week are able to hear United Nations Radio via Radio Kledu.
На поведении беженцев сказались также передаваемые по радио сообщения об эвакуации иностранцев из Бурунди.
Radio reports of the evacuation of foreigners from Burundi also influenced the refugees.
Информация о мероприятиях клубов по правам человека в связи с Днем прав человека передавалась по Радио МООНЛ и общинным радиостанциям
Human rights clubs activities on Human Rights Day aired on UNMIL Radio and/or on community radio stations
b) сообщения об улове и промысловом усилии, передаваемые по радио-, телексной, факсимильной и/или спутниковой связи;
(b) Catch and effort reports by radio, telex, facsimile and/or satellite transmission;
В целях обеспечения более широкого просвещения граждан важная информация о киберпреступности передавалась по радио и телевидению;
Valuable information on cybercrime was relayed on radio and television to better educate the citizens;
Я хочу петь песни, чтобы их передавали по радио.
I want to be a singer on the radio.
Передавали по радио. Зарядит на четыре или пять дней.
The radio says that it'll rain for another four or five days.
Все население должно эвакуироваться в соответствии с инструкциями, передаваемыми по радио и телевидению.
All civilians are required to evacuate in accordance with the instructions they receive on radio and TV.
Вчера они опубликовали объявление в газете, что я здесь и передавали по радио.
Yesterday they put a noticei in the paper, that I' m here. They also announced it on the radio.
Мы с родителями и братьями остались из-за того, что передавали по радио до отключения электричества.
My parents, my brothers and I, we just stayed there... because of what we heard on the radio before the blackout.
Эйб Клиффорд передавал по радио: — Нет. Конечно, нет.
Abe Clifford was swearing into the radio. "No, of course not.
Значит, тебя будут передавать по радио! сказал отец.
So you're going to be on the radio!" her father said.
– Откуда тебе это известно? – Передавали по радио.
"Where did you hear that?" "On the radio.
– Ну он всегда такой. Я услышал доносившиеся снизу звуки поп-музыки, передаваемой по радио.
'But then it always is.' From downstairs I could hear the pop music on the radio.
Из соседней комнаты доносились звуки передававшегося по радио модного шлягера «Вознесись и сияй».
In the next room Rise and Shine was coming through the radio.
Как я уже сказал, в «Последних известиях», передававшихся по радио в пятницу в одиннадцать часов утра, ничего нового тоже не было.
As I have said, there was nothing new on the radio at eleven o’clock Friday morning.
Зарядку передавали по радио, Наката выполнял упражнения, мурлыкая себе под нос, чтобы подстроиться под музыку.
Humming the radio exercise music quietly to himself, Nakata moved in time to the tune.
Сводки погоды передавали по радио, но здесь, на острове, мы обходились без городского специалиста.
During the war, weather was classified information, but on Rass we didn’t need a city man on a radio to warn us of bad weather.
Значит... В ночь последнего убийства ее тоже передавали по радио?
So on last night's murder too, this song was broadcast?
Если мир еще где-то жил, то он ничего не передавал по радио.
If life still existed here and there, it did not broadcast.
Приняв ванну, одевшись и выйдя на кухню, Стивен спросил: – Что там за новости передавали по радио?
When he had bathed, dressed and entered the kitchen, he asked: "What was that news broadcast?
Ваше обращение передавалось по радио, но они продолжали сражаться. – Вот как? – возмутился Плетнев; лицо его покраснело еще больше. – Попробуем еще раз.
Your transmissions have been broadcast to the troops and they’ve continued fighting.” “Yes, so?” Pletnev blustered, his face becoming even redder. “We try again.” “We try again,”
Она передавала по радио текущие доклады о положении дел, а также ретранслировала бурные переговоры, которые орбитальная станция, наземные станции и буксиры вели между собой открытым текстом.
She broadcast a running description of events and relayed the frantic plain-language calls among the orbiter, the ground stations, and the tugs.
Через 2 недели, приведенные в замешательство бездействием своей грозной пехоты, в Лагосе начали передавать по радио известия о взятии Федеральной армией одного за другим многих городов Биафры.
After two weeks, discomfited by this immobility of their redoubtable infantry, Lagos began to broadcast the fall of numerous Biafran towns to the Federal forces.
В общих чертах, однако, он уловил, что Архангелы предложили создать им экономику типа венерианской, с подводным сельским хозяйством и животноводством, на основе передаваемой по радио энергии, вроде той, что держала в воздухе городские Жестяные Кэбы.
In general, however, he gathered that the Archangels proposed to establish an economy like that of Venus, complete with undersea farming and herding, with the aid of broadcast power of the kind that kept the city's Tin Cabs in the air.
verb
Если это миттинг на Уайтчапел, о нем передавали по радио.
If that's the Whitechapel rally, it's been on the wireless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test