Translation for "пассажирская станция" to english
Пассажирская станция
Translation examples
Ее величина зависит от продолжительности стоянки состава на пассажирской станции.
The prices relate to the stop of a train in a passenger station.
Компания "DB Station & Service AG" взимает плату с операторов железнодорожных перевозок за стоянку на пассажирских станциях.
For the use of passenger stations by the railway operators, DB Station&Service AG charges a station price.
были созданы групповые подразделения по обслуживанию пассажирских перевозок, по обслуживанию грузовых перевозок, по пассажирским станциям, путевой инфраструктуре и недвижимой собственности.
Group divisions for passenger services, freight services, passenger stations, track infrastructure and real estate were created.
В мае 1993 года правительство санкционировало работы по укладке путей, монтажу сигнализационного оборудования и платформ на новой международной пассажирской станции в Ашфорде.
The Government gave the go-ahead in May 1993 for track, signalling and platform works for a new international passenger station at Ashford.
Что касается мультимодальных соединений, то многие европейские грузовые терминалы, пассажирские станции, внутренние порты, морские порты, аэропорты и городские центры не соответствуют требуемому уровню.
As regards multi-modal connections, many of Europe's freight terminals, passenger stations, inland ports, maritime ports, airports and urban nodes are not up to the task.
В 2000 - 2001 годах проведены работы по созданию автоматизированных рабочих мест комплекса средств автоматизации в пунктах пропуска <<Варшавский мост>> и <<Брест -- пассажирская станция>> (2й транспортный коридор).
In 2000-2001, work was carried out on the automation of workstations in the Varshavsky Most and Brest passenger-station border crossing points (second transport corridor).
Цифровые релейные коммуникационные системы являются средством передачи информации на поезда, системы эксплуатации железнодорожных путей, стрелочные переводы и боковые указатели, в центры управления, на сортировочные станции, интермодальные терминалы, пассажирские станции, в службы эксплуатации, системы оперативных данных и заказчикам и от них.
Digital data link communications networks provide the means for moving information to and from trains, maintenance-of-way equipment, switches and wayside detectors, control centres, yards, intermodal terminals, passenger stations, maintenance facilities, operating data systems, and customers.
Осуществляя второй этап реформы железнодорожного транспорта, который был поставлен на коммерческую основу 1 января 1999 года и был сопряжен с выделением ее коммерческих подразделений в государственные компании с ограниченной ответственностью DB Reise & Touristik AG (обслуживание рейсов дальнего следования), DB Regio AG (обслуживание местных и региональных рейсов), DB Cargo AG (обслуживание грузовых перевозок), DB Netz AG (инфраструктура) и DB Station & Service AG (пассажирские станции), DB AG видоизменила свою структуру согласно требованиям законодательства, тем самым повысив ответственность своих децентрализованных предприятий и упростив себе выход на рынок.
By implementing the second stage of the reform of the railways, which took commercial effect on 1 January 1999 and involved hiving off its corporate divisions to form the public limited companies DB Reise & Touristik AG (long-distance services), DB Regio AG (local and regional services), DB Cargo AG (freight services), DB Netz AG (infrastructure) and DB Station & Service AG (passenger stations), DB AG evolved its business structure in accordance with the legal requirements, thereby strengthening its decentralized entrepreneurial responsibility and market proximity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test