Translation for "пармской" to english
Пармской
Similar context phrases
Translation examples
Пармская конференция министров и Комитет по вопросам соблюдения
Parma Ministerial Conference and Compliance Committee
В. Последующая деятельность по итогам Пармской конференции министров
B. Parma Ministerial Conference follow-up
Профессор права международных организаций, аспирантура Пармского университета (1981 - 1983 годы).
Professor of International Organizations Law at the Postgraduate School of the University of Parma (1981-1983).
Странам следует использовать эти механизмы и выполнять международные обязательства, в том числе обязательства, предусмотренные Пармской декларацией и Пармской молодежной декларацией пятой Конференции министров по окружающей среде и охране здоровья (Парма, Италия, 8−10 марта 2010 года).
Countries should use these mechanisms and implement international commitments, such as those included in the Parma Declaration and the Youth Declaration of the Fifth Ministerial Conference on Environment and Health (Parma, Italy, 8 - 10 March 2010).
- специальный окорочный отруб, использующийся для приготовления сухого и соленого мяса (например, пармской ветчины).
- Special leg cut used for the preparation of dried and salted meat (e.g. Parma ham).
На Пармской конференции министров 2010 года были рассмотрены эти вопросы и принят ряд соответствующих решений.
The Parma Ministerial Conference 2010 has addressed these issues and adopted some relevant decisions.
Кроме того, осуществлялась разработка новых показателей для более эффективного мониторинга процесса достижения Пармских целей.
Furthermore, new indicators were under development to better monitor progress towards the Parma targets.
Основным вкладом ЕЭК в процесс "Европейская окружающая среда и охрана здоровья" и выполнение Пармских обязательств является осуществление:
The main value added of ECE to the European Environment and Health Process and the implementation of the Parma commitments is through:
65. Протокол может и должен служить в качестве практического средства оказания помощи министрам по выполнению Пармских обязательств, и внимание министров следует обратить на возможность использования Протокола в качестве средства осуществления Пармской декларации по окружающей среде и охране здоровья, особенно во время обсуждений по проекту программы работы на 2011−2013 годы.
65. The Protocol could and should serve as a practical tool assisting the Ministers to fulfil the commitments made in Parma and that possible use of the Protocol as an implementation tool for the Parma Declaration on Environment and Health should be brought to the attention of the Ministers, especially during discussion of the draft 20112013work programme.
- Всемирный конгресс <<Пренатальный опыт>> (май 2008 года, Парма, Италия), организованный итальянской ассоциацией, Пармским университетом и международными органами под эгидой Всемирной организации ассоциаций пренатального воспитания: выступление председателя.
- World Congress "L'esperienza prenatale" (May 2008, Parma, Italy) organized under OMAEP auspices by the Italian association, Parma University and international bodies: the OMAEP President made a speech.
С пармской ветчиной?
- With Parma ham?
Пармский окорок, мята и базилик.
Prosciutto di parma, mint and basil.
Хотите фиалки? Это настоящие пармские фиалки!
These are real Parma violets.
Кстати. Им нравится Пармская ветчина.
By the way, they love Parma ham.
Ваше эссе по Пармской обители готово?
Have you prepared your essay on The Charterhouse of Parma?
Только немного Пармской ветчины, сделанной итальянскими монахами и немного старого грюйера и, конечно, горчица собственного приготовления.
Just a little Parma ham cured by Italian monks and some cave-aged gruyère, and of course I make my own fig mustard.
– А «Пармскую обитель» ты читал?
‘Have you read The Charterhouse Parma?’
– Ветчина по-пармски, потом скампи а-ля Гритти.
Parma ham, then Scampi Gritti.
Гонзало де Кордова и герцог Пармский;
Gonzalo de Cordoba and the Duke of Parma;
Толстый Чарли уже двадцать лет не вспоминал про пармские фиалки.
Fat Charlie hadn’t thought of parma violets in twenty years.
В одной руке и вправду держал пармские фиалки (на цветочном языке «лукавство»), в другой какую-то бумагу.
He really was holding a bunch of Parma violets (‘cunning’ in the language of flowers) in one hand, and a piece of paper in the other.
Тем не менее здесь имеется копченая осетрина, паштет из гусиной печенки, ветчина по-пармски и речные устрицы из Дамарискотта.
However, there’s also the smoked sturgeon, the foie gras, the prosciutto di Parma, and the Damariscotta River oysters.
Нужно было уметь отличить жир бараньей почки от телячьего жира, а фиалку «виктория» от пармской фиалки.
You had to be able to distinguish sheep suet from calves’ suet, a victoria violet from a Parma violet.
Армада стояла на якорях в тесном боевом порядке, в котором должна была оставаться до подхода герцога Пармского из Кале.
The Armada was anchored in the close battle formation that it was to maintain until it reached its rendezvous with the Duke of Parma off Calais.
Я приготовил frittata с побегами спаржи, зеленым горошком, молодыми кабачками, пармской ветчиной и маленькими кубиками жареной картошки.
I’d made it with asparagus tips, fresh peas, baby courgettes, parma ham and small cubes of fried potato.
Подарил Варе букет пармских фиалок, повздыхал, попереминался с ноги на ногу, но красноречием сегодня не блистал.
He gave Varya a bunch of Parma violets, sighed a little, and shifted from one foot to the other, but his sparkling eloquence had deserted him today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test