Translation for "отчетности аудит" to english
Отчетности аудит
Translation examples
reporting audit
Оратор подчеркнул, что у ФЕБ имеются четыре стратегических приоритета: корпоративная отчетность, аудит, налогообложение и государственный сектор.
The speaker emphasized that FEE had four strategic priorities: corporate reporting, auditing, taxation and the public sector.
Кроме того, ООН-Хабитат будет согласовывать свои операции с передовыми методами, существующими в системе Организации Объединенных Наций в таких областях как отчетность, аудит, мониторинг и оценка.
In addition, UN-Habitat will harmonize its operations with best practices drawn from within the United Nations system in areas such as reporting, auditing, monitoring and evaluation.
b) принятие жестких законов о финансовой отчетности, аудите, требованиях, касающихся раскрытия информации, и своевременная публикация сведений о средствах, выделяемых Федеральным комитетом по распределению ресурсов;
b) Enactment of stringent laws on financial reporting, audit, disclosure requirements and timely publication of funds released from the Federal Allocation Committee (FAC) accounts;
66. Представитель Европейской федерации бухгалтеров (ЕФБ) рассказала о различных мероприятиях, проведенных ЕФБ в таких областях, как финансовая отчетность, аудит, корпоративное управление, устойчивость и социальная ответственность корпораций.
A representative of the European Federation of Accountants (FEE) highlighted various activities that FEE had undertaken in the areas of financial reporting, auditing, corporate governance, sustainability and corporate social responsibility.
В связи с этим, 67 процентов от 13 процентов (всего 8,71 процента) могут возвращаться секретариату в форме прямых расходов на финансирование и управление, включая расходы на персонал, а 33 процента от 13 процентов (всего 4,29 процента) удерживаются совместно ЮНЕП и Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби для покрытия корпоративного обслуживания целевого фонда, включая отчетность, аудит, исследование, оценку, управление финансами, вопросы людских ресурсов, информационные технологии и средства связи, закупки, правовые вопросы и т.д.
In this regard, 67 per cent of the 13 per cent (a total of 8.71 per cent) may go back to the secretariat in the form of direct finance and administrative costs, including for personnel, and 33 per cent of the 13 per cent (a total of 4.29 per cent) is retained collectively by UNEP and the United Nations Office at Nairobi to cover corporate services to the trust fund, including reporting, audit, investigation, evaluation, financial management, human resource matters, information and communications technology, procurement, legal issues, and so forth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test