Translation for "отторжение от" to english
Отторжение от
Translation examples
Социальное отторжение остается частью повседневной жизни.
Social rejection remained part of daily life.
Это порождает явление отторжения или недоиспользования этих технологий.
As a result, these technologies are being rejected or underutilized.
непризнание других, являются отторжение, интеллектуальное отчуждение и опосредствованная гегемония.
Indeed, exclusion, intellectual alienation and informational hegemony engendered contempt, hate and rejection.
Имеются сведения о нарушении прав на конфиденциальность, в результате чего инфицированные лица подвергаются дискриминации и отторжению.
The right to confidentiality continues to be violated, exposing HIV-positive people to discrimination and rejection.
В своей повседневной жизни они сталкиваются с социальной стигматизацией, отторжением от семьи, психологическим стрессом и депрессией.
In their daily lives, they are confronted with social stigma, family rejection, psychological stress and depression.
Сегодня многообразие культур определяется с юридической точки зрения, а не по его истокам, с тем чтобы ослабить отторжение других лиц.
Multiculturalism was now codified from the legal point of view, but not upstream, to reduce the rejection of "the other".
Затрудненные роды вызывают везико-вагинальную фистулу, вызывающую недержание и приводящую к социальному отторжению.
Obstructed labour provoked vesico-vaginal fistulas leading to incontinence with ensuing social rejection.
b) внушение ужаса, терроризирование и угрозы; эксплуатирование и развращение; пренебрежение и отторжение; изолирование, игнорирование и предвзятое отношение;
(b) Scaring, terrorizing and threatening; exploiting and corrupting; spurning and rejecting; isolating, ignoring and favouritism;
В выступлении Джорджа Буша на данной сессии я с большим удовлетворением отметил отторжение и с его стороны концепции <<столкновения цивилизаций>>.
I note with satisfaction that, in his statement at this session, President Bush rejected the concept of a conflict of civilizations.
Вследствие этого гендерная политика и соответствующие меры могут сталкиваться с отторжением как сторон, несущих ответственность, так и правообладателей.
Gender policies and interventions thus may be faced with rejection both from the side of duty bearers and rights holders.
Немедленно бы произошло отторжение.
It would reject instantly.
– Синдром отторжения, доктор.
rejection syndrome, Doctor.
— В основном из-за отторжения в любой форме.
Rejection mostly, in whatever form.
Стресс, потрясение, реакция отторжения...
Stress, shock, reaction of rejection ...
Молчание, одиночество, боль отторжения...
The silence, the loneliness, the agony of his rejection.
Хуже, чем наркотики, отторжения, инфекции.
Worse than the drugs, the rejection, the infections.
– Вы уверены, что это психологическое отторжение?
“You’re sure it’s a case of psychological rejection?”
И, что еще хуже, начнется отторжение тканей.
Worse than that, though, there would be tissue rejection.
Классы отторжения C2, nr, 34.
Rejection classes C, 2, nr, 34.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test