Translation for "отсутствие физической активности" to english
Отсутствие физической активности
  • lack of physical activity
Translation examples
lack of physical activity
По мере расширения автоматизации на рабочем месте и дома, отсутствие физической активности, как предполагается, будет также увеличиваться.
As automation increases in the workplace and at home, the lack of physical activity is also expected to increase.
Существует четыре главных риска, вызывающих неинфекционные заболевания: потребление табака, нездоровое питание, отсутствие физической активности и злоупотребление алкоголем.
They share four major causative risk factors: tobacco use, unhealthy diet, lack of physical activity and the harmful use of alcohol.
Эта эпидемия разжигается сочетанием усиливающихся факторов риска, к которым относятся использование табака, нездоровый режим питания, отсутствие физической активности и пагубное злоупотребление алкоголем.
The epidemic is fuelled by a combination of rising risk factors, including tobacco use, an unhealthy diet, lack of physical activity and harmful alcohol use.
Неправильное питание, особенно в раннем возрасте, в сочетании с употреблением продуктов с высоким содержанием жиров и калорий и низким содержанием микроэлементов и отсутствием физической активности приводят к высокому риску ожирения в пожилом возрасте.
Inadequate nutrition early in life, followed by exposure to high-fat, energy-dense, micronutrient-poor foods and lack of physical activity, yields a high risk of obesity at older ages.
Они усугубляются неослабным ростом факторов риска, связанных с неинфекционными заболеваниями, а именно употреблением табака, нездоровым режимом питания, отсутствием физической активности и злоупотреблением алкоголем, особенно в странах с низкими и средними уровнями доходов.
It is fuelled by the persistent increase in non-communicable disease-related risk factors, namely, tobacco use, an unhealthy diet, lack of physical activity and harmful alcohol use, particularly in low- and middle-income countries.
37. Самые большие сокращения в плане неинфекционных заболеваний будут вытекать из охватывающих все население мер по устранению факторов риска в виде употребления табака, нездорового режима питания, отсутствия физической активности и злоупотребления алкоголем.
37. The greatest reductions in non-communicable diseases will come from population-wide interventions to address the risk factors of tobacco use, unhealthy diet, lack of physical activity and harmful use of alcohol.
Неустойчивое развитие городских районов, особенно в трущобах, является одной из основных причин загрязнения воздуха в городах, дорожно-транспортного травматизма, существования представляющего опасность для жизни и здоровья жилья и отсутствия физической активности в связи с плохой планировкой городов.
Unsustainable urban development, particularly in slums, is a key contributor to urban air pollution, traffic injury, unsafe and unhealthy housing and lack of physical activity related to poor urban planning.
Мы согласились с тем, что большинство этих заболеваний -- сердечно-сосудистые и респираторные заболевания, диабет и рак -- являются результатом хорошо известных факторов риска, таких как курение, потребления алкоголя, нездоровое питание и отсутствие физическое активности, и что необходимы действия на государственном и межотраслевом уровнях.
We agreed that the majority of these diseases are cardiovascular and respiratory diseases, diabetes and cancer, that they are the result of well-known risk factors such as smoking, alcohol consumption, unhealthy diets and lack of physical activity, and that public and intersectorial actions are required.
b) осуществлять эффективные с точки зрения затрат и охватывающие все население меры, в том числе посредством нормативно-правовых и законодательных действий, в отношении факторов риска неинфекционных заболеваний, таких как использование табака, нездоровый режим питания, отсутствие физической активности и злоупотребление алкоголем;
(b) Implement cost-effective population-wide interventions, including through regulatory and legislative actions, for the non-communicable disease-related risk factors of tobacco use, unhealthy diet, lack of physical activity and harmful alcohol use;
Если такие факторы, как курение, нездоровое питание, отсутствие физической активности и злоупотребление алкоголем устранить, то нам удалось бы не допустить, по крайней мере, 80 процентов всех случаев сердечно-сосудистых заболеваний, инсультов и диабета второго типа и предотвратить 40 процентов случаев рака.
Were such risk factors as tobacco use, unhealthy diets, lack of physical activity and alcohol abuse removed, at least 80 per cent of all cardiovascular diseases, strokes and type-2 diabetes would be eliminated, whiled 40 per cent of cancer cases would be prevented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test