Translation examples
- Откуда был выстрел?
- Where did that come from? !
- Откуда был толчок?
- Where did that shock came from?
- Откуда был этот крик?
- Where did that scream come from?
Откуда был совершен звонок?
Where did the call originate from?
- Да. Откуда был выстрел?
Where did the shot come from?
Откуда был последний звонок?
Where did the last call come from?
- Откуда был слышен шум?
- Where did it come from? - I don't know.
Откуда был этот ужасный звук?
Where did that awful drumming come from?
Откуда был сделан анонимный звонок?
Where did the anonymous phone call come from?
Откуда же оно у них?
So where do they come from?
Откуда же появились эти слова?
Where do those words come from?
Я не знаю, откуда они взяли все это.
I do not know where they got that from.
Вопрос: Откуда поступает оружие?
Question: Where do the weapons come from?
Откуда была украдена?
Where was it stolen from?
Откуда было отправлено письмо?
Where was the email sent from?
- Откуда был отклонен твой платеж?
- Where was your payment diverted from?
Ну, откуда был дядя Боря?
Now, where was Uncle Boris from?
Откуда был сделан последний звонок?
Where was the last call made from?
-Откуда был последний ее сигнал?
Where was she last time you talked to her? Alien Sector.
— А откуда вы, Дик?
Where are you from, Dick?
И откуда же вы такие?
And where have you come from?
И откуда взялись эти чувства?
And where had these feelings come from?
Знаем, знаем, откуда он у вас.
I know where it comes from.
Не знаю, откуда он взялся.
I wonder where he comes from.
— Хагрид, откуда ты взялся?
“Hagrid, where have you come from?”
Вот откуда у него столько денег.
That's where all his money comes from."
— Откуда, откуда ты приехал?
Where--where are you from?
Откуда они здесь, «под шелухой»? Откуда они вообще?!
Where are they from under the husk? Where do they come from ?!