Translation for "отдел новостей" to english
Отдел новостей
noun
Translation examples
noun
Будут продолжены усилия по созданию общедоступного отдела новостей, с тем чтобы рабочий процесс был эффективным и планомерным.
Efforts to create an open newsroom will continue in order to ensure an effective and smooth work flow.
Лишь 4 (14%) работают директорами, 2 (9%) заведующими отделами новостей.
Only four women (14%) hold managerial posts and there are only two women newsroom heads (9%).
32. Разнообразие контента при освещении событий в средствах массовой информации так или иначе определяется степенью разнообразия в отделах новостей и предприятиях средств массовой информации.
32. The diversity of the content of media coverage is somehow shaped by the extent of diversity in newsrooms and media houses.
В СП3 также отмечается, что хотя из отделов новостей исчезли правительственные цензоры, цензура в средствах массовой информации по-прежнему вызывает серьезную обеспокоенность.
JS3 also noted that, while Government censors had been removed from newsrooms, censorship in the media was still a serious concern.
82. В отчетный период программа приступила к работе по переформатированию веб-сайта РКИКООН и созданию на нем в качестве новой первой страницы раздела "Newsroom" ("Отдел новостей").
82. In the reporting period, the programme initiated work on the relaunch of the UNFCCC website and on the creation of a Newsroom, as the new front page for the website.
Так, недостаточно того, что какой-либо поставщик услуг послужил проводником или разместил вебсайт или отдел новостей, содержащие подобные материалы, без требуемого внутренним законодательством наличия намерения в данном конкретном случае.
It is not sufficient, for example, that a service provider served as a conduit for, or hosted a web site or newsroom containing such material, without the required intent under domestic law in the particular case.
К ним относятся проекты по реформе законодательства, касающегося средств массовой информации в Кабо-Верде, налаживание сети радиовещания в общинах в Тиморе-Лешти и профессиональная подготовка по использованию в отделе новостей на радиостанции Сент-Люсии цифровых технологий.
They include projects on media law reform in Cape Verde, community radio production in Timor-Leste and training for the digital newsroom at Radio St. Lucia.
В целях содействия обсуждению в отделах новостей и в рамках средств массовой информации в целом соответствующие журналистские организации должны разработать руководящие принципы представления информации о случаях жестокого обращения с детьми, обеспечивая при этом защиту их достоинства.
To encourage further discussion in newsrooms and within the media community as a whole guidelines should be drafted by appropriate journalist bodies on how to report on abuse of children and at the same time protect the dignity of the children involved.
Он изнуряет наш отдел новостей.
He's wearing out the goddamn newsroom.
Пришло сегодня в отдел новостей.
This came to the newsroom to my attention.
Это Волтер Кронкит из отдела новостей.
This is Walter Cronkite in our newsroom.
Знаешь, что такое реальный отдел новостей?
You know what a healthy newsroom is?
Сообщение от нашего отдела новостей в Белфасте.
A report from our Belfast newsroom.
Я снова приподнялся и оглядел отдел новостей.
I straightened up and glanced around the newsroom.
Офис Грега Гленна находился за отделом новостей.
Greg Glenn's office was at the back of the newsroom.
Он провел ее по отделу новостей и представил сотрудникам.
He took her around the newsroom and introduced her.
Но я получаю информацию через отдел новостей нашей газеты.
But information comes to me via the newsroom at The Source, Sergeant.
Шум в зале отдела новостей мгновенно стих при их появлении.
The busy newsroom grew silent as they walked quickly through it.
И, зайдя в отдел новостей, сразу почувствовал на себе взгляды.
As I entered the newsroom I felt several eyes upon me.
На экране появилась Сертейн, сидящая за пультом в отделе новостей.
The program cut to Surtain sitting at a desk in the Channel 4 newsroom.
В отделе новостей стоял гул и рокот, как на хорошо организованном митинге протеста.
The newsroom hummed and rocked like a well-organized riot.
Кин подошел к прозрачной перегородке и наблюдал за сумасшествием в отделе новостей.
   Keen walked to the glass wall and watched the madness in the newsroom.
Когда в понедельник в отделе новостей раздался ее звонок, ничего нового у него не было.
When her call came in at the newsroom Monday, he had nothing fresh to tell her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test