Translation for "отверстия в стене" to english
Отверстия в стене
  • holes in the wall
Translation examples
holes in the wall
Снаряд проделал 10-см отверстие в стене сарая, принадлежащего Ахмаду Халиду Диябу.
The projectile made a 10-centimetre hole in the wall of a barn belonging to Ahmad Khalid Diyab.
После того как тюремный охранник обнаружила, что два брата могли общаться между собой через отверстие в стене, брату автора были нанесены тяжелые побои.
When a prison guard discovered that the two brothers could communicate through a hole in the wall, he severely beat the author's brother.
Индийское "Отверстие в стене" и южноафриканская "Дверь в цифровой мир": обмен передовым новаторским опытом предоставления доступа к инфраструктуре бедному населению
A 'hole in the wall' in India and a 'digital doorway' of South Africa: Sharing good practice examples on innovative ways to bring infrastructure to the poor.
Кажется, я видел пулевые отверстия в стенах.
I think I saw bullet holes in the walls.
Уверена, они бы заметили четыре отверстия в стене.
I'm sure they would've noticed four holes in the wall.
Нет пулевых отверстий в стенах, в телах или полу.
No bullet holes in the walls, bodies or floor.
За исключением того, что я не вижу каких-либо пулевых отверстий в стенах.
- Except I don't see bullet holes in the walls.
Гильз нет, босс, но я нашел несколько пулевых отверстий в стене.
No shell casings, boss, but I did find several bullet holes in the walls.
И я... отложила таблетки и подошла к... к маленькому отверстию в стене, и ответила: "Да, я дома".
So I... I put the pills down, and I go to the... the little hole in the wall, and I say,"yeah, I'm home,"
Я не могу вернуться туда, где такая большая аренда, плохая сантехника и жуткий сосед, подглядывающий через пулевое отверстие в стене.
I can't go back there, with the high rent and the bad plumbing and the creepy neighbor who spies on me through the bullet hole in the wall.
Сердце его упало: теперь из отверстия в стене появилась Джинни, а за ней — Фред, Джордж и Ли Джордан.
His heart seemed to fall: Ginny was now climbing through the hole in the wall, closely followed by Fred, George, and Lee Jordan.
Отверстие в стене располагалось чуть ниже уровня глаз.
The hole in the wall was a little below eye level.
Оно покатилось и упало в отверстие в стене.
it spun across the metal floor and fell through the hole in the wall.
– Я прошла сквозь отверстие в стене, и по мне открыли огонь.
I came through the hole in the wall and got shot at.
Пьер объяснял девочкам происхождение отверстий в стене:
Pierre told the girls stories about the holes in the walls: 26S
Он начал стрелять, выбивая отверстия в стене ниже сеновала.
The weapon fired, chattering holes through the wall below the hayloft.
Это наверное отверстие в стене позади кухни лопоухих или кладовой.
This must be a hole in the wall behind a flopear kitchen or pantry!
Зато через отверстие в стене скупо проникал дневной свет.
Although a little daylight did come in through a narrow hole in the wall.
Рядом с ними из отверстия в стене свисала ржавая цепь.
Close beside it there hung a rusty chain that issued from a hole in the wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test