Translation for "отбывания наказания" to english
Отбывания наказания
Translation examples
Не менее важным является вопрос, касающийся передачи осужденных для отбывания наказания в Руанде.
Of equal importance is the question of transferring convicts to serve sentences in Rwanda.
Число случаев смерти в период содержания под стражей и отбывания наказания в виде лишения свободы
Number of deaths of persons while in remand custody or serving sentences of deprivation of liberty
На сегодняшний день одно государство подписало двустороннее соглашение с МУС, в котором определены общие рамки отбывания наказания.
To date, one State has signed a bilateral agreement with the ICC providing a general framework for serving sentences.
разработка форм проведения воспитательной работы, организации образовательного процесса и трудовой занятости осужденных в новых условиях отбывания наказания;
Elaborate forms of re-education and organize the education and employment of offenders under new conditions for serving sentences
Планируется подготовить новый уголовно-исполнительный кодекс, предусматривающий более гуманные условия отбывания наказаний, особенно пожизненного заключения.
A new Code for the Execution of Criminal Sanctions is in view which would humanize the system of serving sentences, especially life sentences.
47. Наряду с вышеизложенным, законодательством Азербайджанской Республики для женщин и несовершеннолетних отбывающих наказание в учреждениях по отбыванию наказания установлены специальные условия.
47. In addition to the above, Azerbaijani law establishes special conditions for women and minors serving sentences in penal institutions.
Законодательством Казахстана предусмотрена возможность перевода заключенных для отбывания наказаний по приговору в Казахстане только для граждан Казахстана или лиц, постоянно проживающих в Казахстане.
The Kazakhstan legislation provides for the possibility of transferring of individuals to serve sentences in Kazakhstan penitentiaries only for Kazakh citizens or individuals who have permanent residence in Kazakhstan.
Если исправительно-трудовые лагеря предназначены только для отбывания наказания и находятся в ведении министерства внутренних дел, то центры предварительного заключения подчинены органам управления провинций.
Whereas re-education and rehabilitation labour camps intended solely for serving sentences come under the Ministry of the Interior, pre-trial detention centres are run by the provincial authorities.
Выдача лиц, обвиняемых в совершении преступления, а также передача осужденных для отбывания наказания в других государствах осуществляются на основе федерального закона или международного договора Российской Федерации".
The extradition of persons accused of a crime, as well as the surrender of convicts to serve sentence in other States, shall be carried out on the basis of federal law or an international treaty of the Russian Federation.
Из них: по вопросам отбывания наказаний
On matters relating to serving of sentence
С. Отбывание наказания в виде лишения свободы
C. Serving the sentence of deprivation of liberty
Отбывание наказания несовершеннолетними 124 - 125 46
Serving the sentence by juveniles 124 - 125 33
Отбывание наказания инвалидами 128 - 139 46
Serving the sentence by the handicapped 128 - 139 33
Распределение заключенных для целей отбывания наказания производится по следующим признакам:
Prisoners serve their sentences separated according to:
Освобожден от отбывания наказания вследствие акта амнистии.
He was not required to serve his sentence as a result of an amnesty act.
Осужденным к лишению свободы мужчинам отбывание наказания назначается:
Men sentenced to loss of liberty serve their sentence as follows:
2. Порядок и условия отбывания наказания в виде пожизненного лишения
2. Procedure and conditions for serving life sentences
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test